'행진하다' 영어로 어떻게 표현할까 🚶♂️ - 행군, 진군 영어로
🌟 영어 표현 - march
안녕하세요 👋 오늘은 '행진하다'라는 뜻을 가진 영어 표현을 소개해드릴게요. 바로 'march'라는 단어인데요. 'march'는 군인들이 줄을 맞춰 걷거나, 사람들이 어떤 목적을 가지고 함께 걷는 '행진'을 의미해요. 또한, 군대에서의 '행군'이나, 시위에서의 '진군' 같은 상황에서도 자주 쓰여요!
이 단어는 동사로 '행진하다', '행군하다'라는 뜻으로 쓰이고, 명사로는 '행진', '행군'이라는 의미로도 사용돼요. 예를 들어, 군인들이 규칙적으로 발을 맞춰 걷는 모습을 떠올리면 이해가 쉬울 거예요.
📖 예문
-
"군인들이 거리를 행진하고 있어요."
"The soldiers are marching down the street."
-
"우리는 평화를 위해 행진했어요."
"We marched for peace."
💬 연습해보기
- 아이들이 학교 퍼레이드에서 일렬로 행진하기 시작했어요. 그렇게 진지하게 하니까 진짜 귀여웠어요. The kids started to march in a line during the school parade. It was really cute to see them take it so seriously.
- 매년 7월 4일에 독립기념일을 축하하기 위해 도시를 행진해요. 관중들로 거리가 가득 차요. Every year, they march through the city on July 4th to celebrate Independence Day. The streets get packed with spectators.
- 밴드가 연주를 시작하니까 모두가 비트에 맞춰서 행진하기 시작했어요. 정말 분위기가 후끈하더라고요. When the band began to play, everyone began to march along to the beat. It really pumped up the crowd's energy.
- 캠프장까지 가려면 1마일을 행진해야 했고, 끝나고 나니까 모두 지쳐 있었어요. We had to march for a mile to get to the campsite, and by the end, everyone was exhausted.
- 군인들은 매일 아침 훈련을 위해 행진해요. 그들에게는 규율과 타이밍이 중요해요. The soldiers march every morning to practice their drills. It's all about discipline and timing for them.
- 시위 중에 수천 명이 변화를 요구하며 도심을 행진했어요. 평화로웠지만 힘이 있었어요. During the protest, thousands of people march through downtown demanding change. It was peaceful but powerful.
- 학생들은 매주 월요일 아침에 집회로 체육관으로 행진해요. 모두가 불만 없이 지키는 전통이에요. The students march to the gym for the assembly every Monday morning. It's a tradition they all follow without complaint.
- 재향군인의 날에 지역 사회가 군 복무한 이들을 기리기 위해 행진해요. 많은 사람들에게 의미 있는 의식이에요. On Veterans Day, the community marches to honor those who served in the military. It's a meaningful ceremony for many.
- 그녀는 도시에서 매년 음악 축제에 참여하는 걸 좋아해요. 밴드와 무용수들이 거리를 정말 활기차게 만들어줘요. She loves to march in the city's annual music festival. The bands and dancers really bring the street to life.
- 우리는 고등학교 퍼레이드에서 밴드로 행진하곤 했어요. 그 추억은 지금도 제게 웃음을 줘요. We used to march in the band during high school parades. Those memories still bring a smile to my face.
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
parade
'parade'는 '퍼레이드하다' 또는 '행진하다'라는 뜻이에요. 주로 축제나 기념일 같은 특별한 행사에서 사람들이 질서 있게 줄을 맞춰 걷는 모습을 나타내요. 'march'와 비슷하지만 좀 더 축제 분위기나 공개적인 행사를 강조할 때 사용해요.
- "The soldiers paraded through the city to celebrate the national holiday."
- "군인들이 국경일을 기념하기 위해 도시를 행진했어요."
stroll
'stroll'은 '산책하다' 또는 '천천히 걷다'라는 뜻이에요. 'march'와는 반대로 빠르고 단호한 걸음이 아니라 느긋하고 여유롭게 걷는 모습을 나타내요. 보통 휴식이나 여가를 위해 걷는 상황에서 많이 써요.
- "They strolled along the beach enjoying the sunset."
- "그들은 해지는 것을 즐기며 해변을 천천히 걸었어요."
advance
'advance'는 '전진하다' 또는 '나아가다'라는 뜻이에요. 'march'와 비슷하게 앞으로 움직이는 것을 의미하지만, 군사적이거나 전략적인 맥락에서 더 자주 사용돼요. 목표를 향해 조직적으로 나아가는 느낌을 줘요.
- "The troops advanced towards the enemy lines at dawn."
- "군대가 새벽에 적진을 향해 전진했어요."
오늘은 '행진하다', '행군', '진군'이라는 뜻을 가진 영어 표현 'march'에 대해 알아봤어요. 앞으로 뉴스나 영화에서 사람들이 함께 걷는 장면이 나오면 이 단어를 떠올려보세요 😊
오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 소리 내서 여러 번 읽어보시고, 실제 상황에서 활용해보세요. 다음에도 더 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!
❓ 자주 묻는 질문
Q1'march'는 한국어로 어떤 의미인가요?
'march'는 '행진 하다', '진군하다', '행군하다' 등으로 해석돼요. 주로 군인들이나 사람들이 일정한 리듬에 맞춰 걸어가는 모습을 뜻해요.
Q2'행진하다'를 영어로 어떻게 표현할 수 있나요?
'행진하다'는 'march'로 표현해요. 예를 들어, '군인들이 행진하고 있어요.'는 'The soldiers are marching.'이라고 말해요.
Q3'진군하다'를 영어로 어떻게 표현할 수 있나요?
'진군하다'도 'march'로 표현할 수 있어요. 예를 들어, '군대가 적진으로 진군했다.'는 'The army marched towards the enemy.'라고 해요.
Q4'행군하다'를 영어로 어떻게 표현할 수 있나 요?
'행군하다'는 'march'로 표현해요. 예를 들어, '병사들이 긴 거리를 행군했어요.'는 'The soldiers marched a long distance.'라고 말해요.
Continue Learning



