'다듬다' 영어로 어떻게 표현할까 ✨ - 갈고닦다, 개선하다 영어로
🌟 영어 표현 - polish
안녕하세요! 오늘은 영어 표현 "polish" 에 대해 알아볼 거예요. 이 단어는 정말 재미있고 다양하게 쓰이는 표현이랍니다! 😊
"Polish"는 기본적으로 "닦다", "광내다" 라는 뜻을 가지고 있어요. 하지만 그뿐만 아니라 "개선하다", "완성도를 높이다", 그리고 우리말로 "다듬다", "갈고닦다" 라는 의미로도 자주 사용돼요. 예를 들어, 신발을 반짝반짝 닦을 때도 "polish"를 쓰지만, 발표 실력을 갈고닦을 때도 같은 단어를 쓸 수 있답니다.
이 표현은 일상생활에서 정말 자주 쓰이는데요, 특히 무언가를 깨끗하게 하거나 개선할 때 많이 사용해요. 예를 들어, "Let's polish off the leftovers"라고 하면 "남은 음식을 해치우자"라는 뜻이 되죠. 여기서는 "polish"가 "완전히 끝내다"라는 뉘앙스로 쓰였어요.
"갈고닦다"라는 의미로 쓰일 때는 주로 기술이나 능력을 향상시키는 맥락에서 사용돼요. "He's been polishing his guitar skills for years"라고 하면 "그는 수년간 기타 실력을 갈고닦아 왔다"라는 뜻이 됩니다.
📖 예문
"Let's polish off the leftovers"
"남은 음식을 해치우자"
"He's been polishing his guitar skills for years"
"그는 수년간 기타 실력을 갈고닦아 왔다"
그럼 이제 다양한 예문으로 "polish"를 연습해 볼까요? 🌟
💬 연습해보기
"결혼식에 신을 구두를 광내야 해요."
"I need to polish my shoes for the wedding.""이 탁자 좀 닦아 줄래요?"
"Can you polish this table for me?""그녀는 이력서를 다듬고 있어요."
"She's trying to polish her resume.""그는 매주 차를 닦는 걸 좋아해요."
"He likes to polish his car every weekend.""그들은 발표 실력을 갈고닦으려고 노력 중이에요."
"They're working to polish their presentation skills.""좋은 인상을 주고 싶다면, 면접관을 만나기 전에 면접 기술을 좀 갈고닦아 보는 게 어떨까요?"
"If you want to make a good impression, you might want to polish up your interview techniques before meeting with the hiring manager.""언어 실력을 정말로 갈고닦고 싶다면, 자막 없이 미국 TV 프로그램을 보고 혼자서 영어로 말하는 연습을 많이 해보세요."
"To really polish your language skills, try watching American TV shows without subtitles and practice speaking English on your own as much as possible.""뭔가에 조금만 더 정성을 들이면 결과가 훨씬 좋아지는 걸 경험해 보셨나요?"
"Ever noticed how putting just a bit more effort into polishing something can really improve the end result?"🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
touch up
'touch up'은 "수정하다" 또는 "다듬다" 라는 뜻이에요. 이미 완성된 것에 작은 변화를 주어 개선하거나 보완하는 것을 의미해요. 주로 그림, 사진, 메이크업 등에 사용돼요.
"She quickly touched up her makeup before heading out to dinner."
"그녀는 저녁 식사를 하러 나가기 전에 재빨리 화장을 수정했습니다."
brush up (on)
'brush up (on)'은 "(기술이나 지식을) 복습하다" 라는 뜻이에요. 이 표현은 이전에 배웠지만 잊어버렸거나 덜 익숙해진 기술이나 지식을 다시 공부하거나 연습하는 것을 의미해요. polish처럼 기술이나 실력을 더 개선하고 더 좋게 만든다는 의미도 있어요.
"I need to brush up on my French before my trip to Paris next month."
"다음 달 파리 여행 전에 프랑스어를 다시 복습해야 해요."
오늘은 "닦다", "광내다", "다듬다", "개선하다", "갈고닦다" 등의 의미로 사용되는 "polish" 표현에 대해 알아봤어요. 여러분도 이 표현을 자주 사용해 보세요. 그러다 보면 영어 실력이 반짝반짝 빛나게 될 거예요! 다음에 또 만나요~ 😄