'on time' 오늘의 영어표현 ⏰ - 정시에, 제시간에 영어로
🌟 영어 표현 - on time
안녕하세요! 👋 '정시에', '제시간에' 라는 말을 어떻게 영어로 할 수 있을까요? 오늘은 이를 표현하는 영어표현 "on time" 에 대해 알아볼게요.
"on time"은 일상생활에서 정말 자주 사용되는 표현이에요. 주로 약속이나 일정에 맞춰 정확한 시간을 지켰을 때 사용하죠. 늦지도 않고 너무 일찍 도착하지도 않은 상태를 나타낼 때 특히 유용해요. ⏰
예를 들어, 회의나 약속에 대해 이렇게 말할 수 있어요. "Don't worry, I'll be there on time." (걱정하지 마세요, 제시간에 도착할게요.) 시간 약속과 관련된 모든 상황에서 자연스럽게 쓸 수 있답니다!
"on time"은 'in time'과는 조금 다른 뉘앙스 를 가지고 있어요. 'on time'은 정확한 시간을, 'in time'은 어떤 일이 있기 전에 시간적 여유를 두고 도착했다는 의미를 가져요. 🎯
📖 예문
"버스가 제시간에 도착했나요?"
"Did the bus arrive on time?"
"네, 비행기가 정시에 출발했어요."
"Yes, the plane departed on time."
자, 이제 "on time"을 사용한 다양한 예문을 살펴볼까요? 꼭 소리내어 말하면서 연습해보세요! 🚀
💬 연습해보기
기차가 9시 30분에 정확히 도착했어요.
The train arrived right on time at 9:30.걱정 마, 영화 시간에 맞춰 도착해.
Don't worry, we're on time for the movie.배달이 늦어서 환불받았어.
The delivery wasn't on time, so I got a refund.내일 제시간에 안 오면 너 없이 갈 거야.
If you're not on time tomorrow, we're leaving without you.프로젝트를 기한 내에 예산도 남기고 끝냈어.
The project was completed on time and under budget.출퇴근 시간에는 버스가 거의 제때 안 와.
The bus is rarely on time during rush hour.공사업체가 기한 내에 끝내기로 약속했는데, 많이 늦어지고 있어.
The contractor promised to finish on time, but they're way behind schedule.일본에서는 시간 약속을 지키는 게 정말 중요해.
Being on time is super important in Japanese culture.🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
behind schedule
'behind schedule'은 "예정된 시간보다 늦어진" 이라는 뜻이에요. 주로 어떤 일이나 프로젝트가 계획된 시간에 완료되지 않았을 때 사용되며, 시간 관리의 실패나 지연을 강조할 때 자주 나타나요.
"The construction project is behind schedule due to unexpected delays."
"예상치 못한 지연으로 인해 건설 프로젝트는 일정에 뒤쳐져 있습니다."
punctual
'punctual'은 "시간을 잘 지키는" 이라는 뜻이에요. 주로 사람이나 행동을 묘사할 때 사용되며, 정시성을 긍정적으로 강조할 때 많이 쓰여요.
"John is known for being punctual - he hasn't been late to work once in five years!"
"존은 시간 약속을 잘 지키는 것으로 유명해요 - 5년 동안 한 번도 회사에 늦은 적이 없어요!"
오늘은 '정시에', '제시간에' 의 의미를 전달하는 'on time' 에 대해 배워봤어요. 정말 유용한 표현이죠? 일상 대화에서 자주 사용해보세요. 약속 시간을 지켰을 때, 정시 도착했을 때 이 표현을 쓰면 여러분의 영어가 한층 더 자연스러워질 거예요! 😉
여러분도 오늘 배운 "on time"을 사용해서 시간 약속에 대해 이야기해보는 건 어떨까요? 연습이 실력을 만든답니다! 화이팅! 💪