'미루다' 영어로 어떻게 표현할까 ⏰ - 미룬이, 게으름피우다 영어로

어질러진 책상

🌟 영어 표현 - procrastinate

안녕하세요 👋 '미루다', '게으름피우다'라는 뜻을 가진 영어 표현, 'procrastinate'에 대해 이야기해볼게요! 이 표현은 어떤 일을 해야 한다는 사실을 알고 있지만, 다른 일로 시간을 보내거나, 아예 하지 않으려는 행동을 뜻해요. 주로 부정적인 뉘앙스를 가지고 있어서, 스스로의 목표나 일정을 소홀히 하거나 지체하는 모습을 강조해요! ⏰

예를 들어, "I tend to procrastinate my assignments until the last minute." (저는 과제를 마지막 순간까지 미루는 경향이 있어요.)라고 말할 수 있어요. 이렇게 말하면 자신이 할 일을 제때 하지 않고 있는 상황을 표현하는 거죠.

그럼 "procrastinate"를 사용한 예문들을 함께 살펴볼게요. 여러분도 한 번 읽어보세요!

📖 예문

  1. "세금 신고를 매년 미루게 되네요."

    "I end up procrastinating on my taxes every year."

  2. "과제를 미루지 않고 제때 제출하는 것이 중요해요."

    "It's important to submit assignments on time without procrastinating."

💬 연습해보기

이제 그만 미루고 전화 좀 해요! Stop procrastinating and just make the phone call already!
그녀는 졸업 논문을 몇 달째 미루고 있어요. She's been procrastinating on her thesis for months now.
이제 정말 미루지 말고 차고 정리해야 해요. I really need to stop procrastinating and clean out my garage.
왜 항상 마지막 순간까지 미루게 되는 걸까요? Why do I always procrastinate until the last minute?
내 룸메이트는 미루기의 대가예요 - 항상 제시간에 아무것도 안 해요. My roommate is the king of procrastinating - he never does anything on time.
이 프로젝트는 미루지 마세요; 마감일이 빠르게 다가오고 있어요. Don't procrastinate on this project; the deadline's coming up fast.
그는 미루면 안 된다는 걸 알지만, 넷플릭스가 너무 유혹적이에요. He knows he shouldn't procrastinate, but Netflix is just too tempting.
게으름피울때마다 나중에 엄청 스트레스 받아요. Whenever I procrastinate, I end up feeling super stressed later.
미루지 않으려고 노력 중인데, 이 과제가 너무 지루해요. I'm trying not to procrastinate, but this assignment is so boring.
계속 미루면 소설을 절대 끝낼 수 없어요. If you keep procrastinating, you'll never finish your novel.
그는 정말 미룬이에요. (게으름벵이에요) He's such a procrastinator.

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

put off

'put off'는 "미루다", "연기하다"라는 뜻이에요. 어떤 일을 나중으로 연기하거나 지연시키는 상황을 나타내며, 특히 해야 할 일을 의도적으로 하지 않을 때 많이 사용해요.

"I always put off doing my homework until the last minute."

"나는 항상 숙제를 마지막 순간까지 미뤄요."

delay

'delay'는 "지연시키다"라는 의미예요. 어떤 일이 예정된 시간보다 늦어지는 상황을 나타내며, 주로 외부적인 이유로 인해 발생할 때 많이 사용해요.

"The flight was delayed due to bad weather."

"비행기가 악천후 때문에 지연되었어요."

take action

'take action'은 "조치를 취하다"라는 뜻이에요. 어떤 일을 시작하거나 문제를 해결하기 위해 적극적으로 행동하는 것을 강조해요.

"It’s time to take action and start working on that project."

"이제 조치를 취하고 그 프로젝트에 착수할 때예요."

get things done

'get things done'은 "일을 끝내다" 또는 "처리하다"라는 뜻이에요. 해야 할 일을 효율적으로 수행하고 완료하는 것을 강조해요.

"She is very organized and knows how to get things done quickly."

"그녀는 매우 계획적이라서 일을 빠르게 처리하는 법을 알아요."


오늘은 '미루다'라는 의미를 가진 'procrastinate'에 대해 알아봤어요. 다음번에 누군가 일을 미루는 모습을 보게 된다면, 이 표현을 생각해보세요. 그리고 혹시 여러분 스스로도 미루고 있는 일이 있는지 확인해보는 것도 좋을 것 같아요! 😊

오늘 배운 표현과 예문들을 최소 3번씩 소리 내어 읽어보세요. 다음에도 더 재미있고 유익한 표현으로 찾아올게요!

Speak Logo
새해 특별 할인 혜택
월 2만원으로 말하면서 확실하게 영어 실력 향상하기
할인 혜택 받기
Copyright © engple 2024