'당연히' 영어로 어떻게 표현할까 😌 - 그럴 만하다, 납득이 간다 , 당연하다 영어로

Golden Retriever Puppy in a Hammock

🌟 영어 표현 - no wonder

안녕하세요! 오늘은 영어로 '당연하다' 또는 '그럴 만하다' 라는 의미를 나타내는 "no wonder" 표현에 대해 알아볼게요.

"no wonder"는 일상생활에서 정말 자주 사용되는 표현이에요. 주로 어떤 상황이나 결과에 대해 이해가 되거나 납득이 갈 때 사용하죠. 이 표현은 원인과 결과가 명확해진 상황에서 특히 유용해요. 🧐

예를 들어, "No wonder you're tired. You've been working all day!"라고 하면 "당연히 피곤하겠어요. 하루 종일 일했잖아요!"라는 뜻이 되죠. 이 표현은 상대방의 상황을 이해하고 공감하는 뉘앙스도 가지고 있어요.

"no wonder"는 또한 놀라움이나 깨달음을 표현할 때도 쓰여요. "No wonder the cake tastes so good. It's homemade!"라고 하면 "케이크가 이렇게 맛있는 게 당연하네요. 직접 만든 거였군요!"라는 의미가 됩니다.

📖 예문

"그가 시험에 합격한 게 당연해요. 열심히 공부했거든요."

"No wonder he passed the exam. He studied really hard."

"며칠 동안 쉬지 않고 일했잖아요. 당연히 지치셨겠어요!"

"You've been working non-stop for days. No wonder you're exhausted!"

자, 이제 "no wonder"를 사용한 다양한 예문을 살펴볼까요? 꼭 소리내어 말하면서 연습해보세요! 🚀

💬 연습해보기

그는 항상 공부만 해요. 당연히 최고 성적을 받겠죠. He's always studying. No wonder he gets top grades.
방이 엉망이네요! 열쇠를 찾을 수 없을 만하네요.. Your room is a mess! No wonder you can't find your keys.
그녀는 정말 친절하고 사교적이에요. 모두가 그녀를 좋아할 만해요. She's so friendly and outgoing. No wonder everyone likes her.
하루 종일 아무것도 안 먹었어요? 어지러울만 하네요. You haven't eaten all day? No wonder you're feeling dizzy.
그녀는 항상 남을 돕고 있어요. 지역 봉사상을 받은게 납득이 가요. She's always helping others. No wonder she won the community service award.
이 책이 너무 재미있어요. 밤새도록 읽은게 납득이 가네요. This book is very addictive. No wonder you stayed up all night reading it.
매일 운동했어요? 몸이 좋은게 당연하네요. You've been working out every day? No wonder you look so fit.
이 게임이 정말 어려워요. 깨는데 몇 달 걸릴만 하네요. This game is so challenging. No wonder it took you months to finish it.
그는 정말 재능 있는 연설가예요. 졸업 연설가로 선정될 만했어요. He's such a talented speaker. No wonder he was chosen to give the graduation speech.

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

it figures

'it figures'는 "당연하지" 또는 "그럴 줄 알았어" 라는 뜻이에요. 어떤 상황이나 결과가 예상했던 대로 일어났을 때 사용해요. 주로 약간의 실망이나 짜증을 표현할 때 쓰이는 경우가 많아요.

"He's late again? It figures. He's never on time."

"그가 또 늦었다고? 그럼 그렇지. 그는 절대 제시간에 오지 않아."

that explains it

'that explains it'은 "그래서 그랬구나" 또는 "이제 이해가 됐어" 라는 의미예요. 이전에 이해하지 못했던 상황이나 행동의 이유를 알게 되었을 때 사용해요.

"Oh, he's been sick all week? That explains it. I was wondering why he hasn't been responding to my messages."

"아, 그가 일주일 내내 아팠다고? 그래서 그랬구나. 내 메시지에 왜 답장이 없었는지 궁금했어."

"예상대로, 콘서트 티켓은 몇 분 만에 매진되었습니다."


오늘은 '당연하다', '그럴 만하다' 의 의미를 전달하는 'no wonder' 에 대해 배워봤습니다. 여러분도 이 표현을 사용해 보세요. 일상 대화에서 자주 쓰이는 표현이니 꼭 익혀두세요! 다음에 또 재미있는 표현으로 만나요 😊.

Speak Logo
새해 특별 할인 혜택
월 2만원으로 말하면서 확실하게 영어 실력 향상하기
할인 혜택 받기
Copyright © engple 2024