'위임하다' 영어로 어떻게 표현할까 🤝 - 위임, 일을 맡기다 영어로

🌟 영어 표현 - delegation
안녕하세요! 오늘은 영어로 '위임하다', '일을 맡기다' 라는 뜻을 가진 "delegate" 와 그 명사형이 delegation 표현에 대해 알아볼게요.
이 표현은 주로 업무나 책임을 다른 사람에게 맡기는 상황에서 사용해요. '위임하다'는 뜻의 "delegate"는 리더십이나 시간 관리 스킬과 관련해 자주 언급되는 중요한 개념이에요. 예를 들어, 팀장이 프로젝트 일부를 팀원에게 맡길 때 "I need to delegate some tasks"라고 말할 수 있어요.
📖 예문
"나는 이 일을 다른 사람에게 위임해야해"
"I need to delegate this task to someone else."
"그녀는 일 위임을 정말 잘해."
"She's great at delegation."
자, 이제 이 표현을 다양한 예문으로 연습해 볼까요? 🚀
💬 연습해보기
- "이 업무들 중 일부를 위임해야겠어." "I need to delegate some of these tasks."
- "그걸 다른 사람한테 맡길 수 있어?" "Can you delegate that to someone else?"
- "관리자라면 위임하는 법을 배우는 게 핵심이야." "Learning to delegate is crucial for managers."
- "위임은 좋은 리더의 핵심 기술이야." "Delegation is a key skill of a good leader."
- "그 사람은 절대 일을 남한테 안 맡겨. (절대 위임하지 않아)" "He never delegates anything."
- "그녀는 위임의 중요성을 이해하고 있지만, 실천하기는 어려워하더라고요." "She understands the importance of delegation, but finds it difficult to put into practice."
- "사장님이 그 프로젝트를 우리 팀에 맡기셨어." "The boss delegated the project to our team."
- "일이 너무 벅차다면 업무 좀 나눠보는 게 어때?" "If you're feeling overwhelmed, why don't you try delegating some of your workload?"
- "큰 프로젝트를 할 때는 효과적으로 일을 위임할줄 아느냐가 성패를 가르지." "When it comes to big projects, knowing how to delegate effectively can make or break your success."
- "팀원들한테 더 많은 일을 위임하려고 노력 중인데, 통제권을 놓기가 쉽지 않네." "I've been trying to delegate more tasks to my team, but it's not always easy to llet go of control."
- "전략 기획에 시간을 더 쓰려면 일부 책임을 다른 사람한테 넘기는 건 생각해보셨나요?" "Have you considered delegating some of your responsibilities to give yourself more time for strategic planning?"
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
assign tasks
'assign tasks'는 "업무를 배정하다" 또는 "일을 할당하다" 라는 뜻이에요. 이 표현은 책임이나 일을 다른 사람에게 주는 행위를 나타내요. 주로 관리자나 리더가 팀원들에게 일을 나눠줄 때 사용해요.
- "The project manager assigned tasks to each team member based on their skills."
- "프로젝트 매니저는 각 팀원의 능력에 따라 업무를 배정했습니다."
take charge
'take charge'는 "책임을 맡다" 또는 "주도권을 잡다" 라는 의미예요. 이 표현은 상황을 통제하고 리더십을 발휘하는 것을 나타내요. 주로 누군가가 주도적으로 행동하거나 책임을 맡을 때 사용해요.
- "When the manager is absent, Mina takes charge of the meeting."
- "매니저가 부재중일 때, 미나가 회의를 주도합니다."
오늘은 '위임하다', '일을 맡기다'라는 의미를 전달하는 'delegate / delegation' 표현에 대해 알아봤어요. 업무 환경이나 공식적인 상황에서 자주 쓰이는 표현이니 잘 익혀두세요! 다음에 또 만나요 😃.
❓ 자주 묻는 질문
Q1'위임하다'는 영어로 어떻게 표현하나요?
'위임하다'는 영어로 'delegate'로 표현할 수 있습니다. 예를 들어, '나는 이 일을 다른 사람에게 위임해야 해'는 'I need to delegate this task to someone else'라고 말할 수 있습니다.
Q2'delegate'는 어떤 의미인가요?
'delegate'는 주로 업무나 책임을 다른 사람에게 맡기는 상황에서 사용되며, 리더십이나 시간 관리 스킬과 관련된 중요한 개념입니다. 예를 들어, 'I need to delegate some tasks'는 '나는 몇 가지 업무를 위임해야 해'라는 뜻입니다.
Q3'일을 맡기다'는 영어로 어떻게 표현하나요?
'일을 맡기다'는 영어로 'delegate'로 표현할 수 있습니다. 예를 들어, '팀장이 프로젝트 일부를 팀원에게 맡겼다'는 'The team leader delegated part of the project to a team member'라고 표현할 수 있습니 다.
Q4'delegation'은 어떤 의미인가요?
'delegation'은 '위임' 또는 '일을 맡기는 것'을 의미하며, 업무나 책임을 다른 사람에게 맡기는 행위를 나타냅니다. 예를 들어, 'Effective delegation is key to good management'는 '효과적인 위임은 좋은 관리의 핵심이다'라는 뜻입니다.
Continue Learning



