'알고 보니 아니었어' 영어로 어떻게 표현할까 😲 - 의외로, 알고보니 영어로

알고보니 아니었어 영어표현

🌟 영어 표현 - I thoght ..., but it turned out ...

오늘은 예상과 빗나간 일을 표현할 때 사용하는 표현을 공부해볼게요! 처음에는 어떤 상황을 예상했지만, 실제로는 전혀 다른 상황이 발생하는 경우가 종종 있는데요. 이러한 상황을 어떻게 영어로 표현할 수 있을까요?

'I thought …, but it turned out …' 표현을 사용하면 이러한 의미를 전달할 수 있습니다. 이 표현은 우리의 기대나 예상이 빗나갔을 때 쓰는 재미있는 표현이에요. 예를 들어, 시험이 어려울 거라고 생각했는데 의외로 쉬웠다면 "I thought the exam would be difficult, but it turned out to be easy"라고 말할 수 있죠.

이 표현은 일상생활에서 자주 쓰이는데, 특히 놀라운 상황이나 예상 밖의 결과를 설명할 때 유용해요. 우리의 첫인상이 틀렸다는 걸 인정하는 겸손한 뉘앙스도 있어서, 대화를 더 재미있고 솔직하게 만들어줘요.

📖 예문

"저는 공부하기 좋은 조용한 저녁이 될 거라고 생각했어요. 하지만 실제로는 엄마가 들어와서 잔소리를 시작하셨죠."

"I thought it would be a quiet evening perfect for studying. But it turned out my mom came in and started nagging."

"집에 돌아왔을 때 문이 잠겨 있어서 열쇠를 잃어버렸다고 생각했어. 하지만 알고 보니 내가 차에 열쇠를 두고 내렸더라고."

"When I got home and found the door locked, I thought I had lost my keys. But it turned out I had left them in the car."

자, 이제 이 표현을 사용해서 더 많은 예문을 연습해 볼까요? 크게 소리 내어 따라 해보세요!

💬 연습해보기

  • 새로운 요리법을 시도할 수 있을거라고 생각했어. 하지만 재료가 없어서 결국 평소대로 요리했어. I thought I could try a new recipe. But it turned out I was out of ingredients, so I cooked my usual meal.
  • 식당이 비쌀 거라 예상했는데, 생각보다 저렴하더라구요. We thought the restaurant would be expensive, but it turned out to be quite affordable.
  • 교통 체증이 심할 줄 알았는데, 의외로 길이 한산했어요. I thought the traffic would be terrible, but it turned out the roads were surprisingly clear.
  • 오늘 회사에 늦게 갈 줄 알았어. 하지만 교통이 원활해서 예상보다 일찍 도착했어. I thought I would be late to the office today. But it turned out the traffic was smooth, and I arrived earlier than expected.
  • 영화가 재미있을 거라고 생각했어. 하지만 사실은 좀 지루했어. I thought the movie would be interesting. But it turned out to be somewhat boring.
  • 이번 여행이 힘들 거라고 생각했어. 하지만 의외로 정말 즐거웠어. I thought this trip would be challenging. But it turned out to be surprisingly enjoyable.
  • 오늘은 일찍 퇴근할 줄 알았어. 하지만 갑자기 긴급 미팅이 잡혔어. I thought I would get off work early today. But it turned out there was an unexpected meeting.
  • 비가 올 것 같아서 우산을 챙겼어. 하지만 날씨가 맑았어. I thought it was going to rain, so I brought an umbrella. But it turned out to be a sunny day.

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

end up (doing)

'end up (doing)'은 "결국 ~하게 되다" 라는 의미예요. 처음 계획과 달리 예상치 못한 결과에 이르게 되었을 때 자주 사용해요. 의도하지 않은 상황으로 끝났을 때 쓰는 표현이에요.

  • "I went to the store for milk, but I ended up buying a lot more."
  • "우유를 사러 가게에 갔는데, 결국 더 많은 것을 사게 되었어."

surprisingly

'surprisingly'는 "의외로" 또는 "뜻밖에도" 라는 뜻이에요. 이 표현은 예상과 다른 상황이 발생했을 때 사용해요. 예상 밖의 결과나 상황을 강조하고 싶을 때 쓰는 간단한 표현이에요.

  • "The test was surprisingly easy."
  • "그 시험은 의외로 쉬웠어."

오늘은 'I thought …, but it turned out …' 표현을 통해, 예상치 못한 상황 변화를 영어로 어떻게 표현하는지 배워봤어요. 다음에도 더 유용한 표현들로 만나요!

Speak Logo
영어 말하기 어려우세요?
60% 할인으로 AI와 영어 대화 연습하기
할인받기
Copyright © engple 2024