'부정확한' 영어로 어떻게 표현할까 ❌ - 틀린, 잘못된 영어로
🌟 영어 표현 - incorrect
안녕하세요 👋 오늘은 우리가 자주 쓰는 표현인 '부정확한'을 영어로 어떻게 말하는지 알아보려고 해요. 바로 'incorrect'라는 단어가 있어요. 이 단어는 무언가가 정확하지 않거나, 사실과 다르거나, 올바르지 않을 때 사용할 수 있어요.
예를 들어, 시험에서 답이 틀렸을 때, 혹은 정보가 잘못 전달됐을 때 'incorrect'라는 표현을 쓸 수 있어요. 일상 대화뿐만 아니라, 학교, 회사, 공식적인 상황에서도 자주 쓰이는 단어예요!
'incorrect'는 주로 '틀린', '잘못된', '부정확한'이라는 의미로 사용돼요. 반대말로는 'correct(정확한, 맞는)'이 있으니 함께 기억해두면 좋아요.
📖 예문
-
"그 답은 부정확해요."
"That answer is incorrect."
-
"입력하신 정보가 잘못되었어요."
"The information you entered is incorrect."
-
"틀린 문장을 고쳐주세요."
"Please correct the incorrect sentence."
💬 연습해보기
- 아쉽지만, 그건 좀 틀렸어요. 답을 다시 한 번 확인해봐요. Sorry, that's incorrect. You might want to check your answer again.
- 지난밤에 식당에서 계산서가 잘못 나와서 수정해 달라고 했어요. I got an incorrect bill at the restaurant last night, so I had to ask them to fix it.
- 일기 예보가 완전 빗나갔어요. 전혀 비가 안 왔거든요. The weather forecast turned out to be totally incorrect. It didn't rain at all.
- 네가 적어준 주소가 확실히 잘못된 것 같아요. I'm pretty sure the address you wrote down is incorrect.
- 친구가 잘못된 길 안내를 해 줘서 길을 잃었어요. My friend gave me some incorrect directions, and I ended up getting lost.
- 비밀번호를 너무 많이 틀리면 계정이 잠겨버려요. If you enter an incorrect password too many times, your account gets locked.
- 그 사람이 상황에 대해 잘못 판단해서 분위기가 좀 어색해졌어요. He made an incorrect assumption about the situation, so things got awkward.
- 그 정보는 사실 틀렸어요. 정확한 숫자를 보여줄게요. That information is actually incorrect. Let me show you the right numbers.
- 앗, 시험에서 잘못된 답을 선택했네요. Oops, you selected the incorrect answer on the test.
- 양식에 잘못된 전화번호가 적혀 있어서 연락이 안 돼요. Someone left an incorrect phone number on the form and now we can't reach them.
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
inaccurate
'inaccurate'는 '부정확한'이라는 뜻으로, 정보나 데이터, 진술 등이 정확하지 않거나 사실과 다를 때 사용해요. 'incorrect'와 거의 같은 의미로 쓸 수 있어요.
- "The report was inaccurate and led to confusion among the team members."
- "그 보고서는 부정확해서 팀원들 사이에 혼란을 불러일으켰어요."
precise
'precise'는 '정확한', '정밀한'이라는 뜻이에요. 어떤 정보나 수치, 설명 등이 아주 정확하고 틀림없을 때 사용해요. 'incorrect'의 반대 의미로 쓸 수 있어요.
- "Please make sure your measurements are precise before starting the project."
- "프로젝트를 시작하기 전에 측정값이 정확한지 꼭 확인해 주세요."
off the mark
'off the mark'는 '정확하지 않은', '틀린'이라는 뜻의 관용 표현이에요. 어떤 답변이나 추측, 설명 등이 사실과 다르거나 빗나갔을 때 자주 써요.
- "His guess was completely off the mark."
- "그의 추측은 완전히 빗나갔어요."
오늘은 '부정확한', '틀린', '잘못된'이라는 뜻을 가진 영어 표현 'incorrect'에 대해 알아봤어요. 앞으로 무언가가 정확하지 않을 때 이 표현을 떠올려보면 좋겠어요 😊
오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 소리 내서 여러 번 읽어보세요. 다음에도 더 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!