'시작하다' 영어로 어떻게 표현할까 🏊♂️ - 뛰어들다, 몰두하다 영어로
🌟 영어 표현 - dive in
안녕하세요 👋 오늘은 '시작하다', '뛰어들다'라는 뜻을 가진 영어 표현을 소개해드릴게요. 바로 'dive in'이에요. 이 표현은 무언가를 망설임 없이 바로 시작하거나 적극적으로 참여할 때 자주 사용돼요.
예를 들어, 새로운 프로젝트나 일에 주저하지 않고 바로 참여할 때 'Let's dive in!'이라고 말할 수 있어요. 여기서 'dive'는 원래 '물에 뛰어들다'라는 뜻이지만, 비유적으로 어떤 일에 적극적으로 뛰어드는 모습을 나타낼 때도 쓰여요.
또한, 'dive in'은 단순히 시작하는 것뿐만 아니라, 어떤 일에 깊이 몰두하거나 열정적으로 임하는 의미도 담고 있어요. 그래서 새로운 경험이나 도전을 앞두고 사용할 수 있는 멋진 표현이에요!
📖 예문
-
"이제 본격적으로 시작해볼까요?"
"Shall we dive in now?"
-
"그는 새로운 일에 항상 적극적으로 뛰어들어요."
"He always dives in when there's something new."
💬 연습해보기
- 좋아, 바로 시작해 볼게요! Alright, let's dive in and get started on this project.
- 새 책 시작할 때 항상 계획 없이 바로 시작해요. I usually just dive in when I start a new book. No planning, I just go for it.
- 처음엔 다들 좀 긴장했는데, 시작하고 나니 별거 아니었어요. Everyone was a little nervous at first, but once we dove in, it wasn't so bad.
- 시작하기 전에 질문 있는 사람 있나요? Before we dive in, does anyone have any questions?
- 새 인턴십 너무 기대돼요! 얼른 배우고 싶어요. I'm excited about the new internship. I can't wait to dive in and learn something new.
- 복잡해 보여도 가끔은 그냥 뛰어들어야 해요. I know this seems overwhelming, but sometimes you just have to dive in.
- 설명서 안 읽고 바로 시작하는 편이에요. He tends to dive right in without reading the instructions first.
- 커피 한 잔 하고 나서 바로 이메일 정리할게요. Let's grab some coffee and then dive in to tackle these emails.
- 필요할 때 바로 도와주러 와서 정말 고마웠어요. She didn't hesitate to dive in and help out when we needed her.
- 시작하는 데 시간이 좀 걸렸지만, 하고 나니 재미있었어요. It took me a while to dive in, but once I did, I really enjoyed the process.
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
jump right in
'jump right in'은 "바로 시작하다" 또는 "망설이지 않고 곧바로 행동에 옮기다"라는 뜻이에요. 준비나 고민 없이 즉시 어떤 일에 뛰어드는 상황에서 자주 써요.
- "If you have any questions, just jump right in and ask."
- "질문이 있으면 바로바로 물어보세요."
hold back
'hold back'은 "망설이다" 또는 "주저하다"라는 의미예요. 어떤 일을 시작하거나 행동에 옮기기 전에 걱정하거나 자신감이 없어서 멈칫하는 상황에서 사용해요.
- "She wanted to join the conversation, but she held back because she was shy."
- "그녀는 대화에 끼고 싶었지만, 부끄러워서 망설였어요."
take the plunge
'take the plunge'는 "큰 결심을 하고 시작하다" 또는 "과감하게 시도하다"라는 뜻이에요. 오랫동안 고민하다가 드디어 용기를 내서 어떤 일을 시작할 때 자주 써요.
- "After months of thinking, he finally took the plunge and started his own business."
- "몇 달 동안 고민하다가, 그는 드디어 용기를 내서 창업을 시작했어요."
오늘은 '시작하다', '뛰어들다', '몰두하다'라는 뜻을 가진 영어 표현 'dive in'에 대해 알아봤어요. 앞으로 새로운 일을 시작할 때 이 표현을 자연스럽게 사용해보면 좋겠어요 😊
오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 소리 내서 여러 번 읽어보세요. 다음에도 더 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!