'차례를 기다리다' 영어로 어떻게 표현할까 ⏳ - 순서를 기다리다, 기다리다 영어로

'wait your turn' 영어표현

🌟 영어 표현 - wait your turn

안녕하세요 👋 오늘은 일상에서 자주 쓰이는 표현인 '차례를 기다리다'를 영어로 어떻게 말하는지 알아보려고 해요. 바로 'wait your turn'이라는 표현이에요.

'wait your turn'은 말 그대로 자신의 차례가 올 때까지 기다리는 상황에서 사용해요. 예를 들어, 줄을 서서 뭔가를 기다릴 때나, 게임에서 순서를 기다릴 때 자연스럽게 쓸 수 있는 표현이에요.

이 표현은 예의와 질서를 지키는 상황에서 자주 등장해요. 누군가 새치기를 하려고 할 때 "Please wait your turn."이라고 말하면, "차례를 기다려 주세요."라는 의미가 돼요.

또한, 어린이들에게 질서를 가르칠 때도 많이 쓰여요. "You have to wait your turn."이라고 하면, "너는 네 차례를 기다려야 해."라는 뜻이에요.

📖 예문

  1. "모두가 차례를 기다리고 있어요."

    "Everyone is waiting their turn."

  2. "네 차례가 올 때까지 기다려 주세요."

    "Please wait your turn until it comes."

💬 연습해보기

  • 화장실이 한 개밖에 없어서, 차례를 기다려야 해요. There's only one bathroom, so you'll just have to wait your turn.
  • 아이들이 다 줄 서서 그네 탈 차례를 기다리고 있었어요. The kids were all lined up, waiting their turn to use the swing.
  • 야, 새치기 하지 마요. 다들처럼 차례를 기다려야 해요. Hey, don't cut in line. You need to wait your turn like everyone else.
  • 우리 비디오 게임 할 때는 돌아가면서 해요. 그냥 차례 기다리면 돼요, 곧 너 차례예요. We take turns playing video games. Just wait your turn, you'll be next.
  • 병원에서는 차례가 올 때까지 기다려야 해요. At the doctor's office, you have to wait your turn to be called.
  • 그녀가 좀 초조해했지만, 진정하고 차례를 기다리라고 말했어요. She was impatient, but I told her to relax and wait her turn.
  • 가끔 DMV에서 항상 내 차례를 기다리는 기분이에요. Sometimes it feels like I'm always waiting my turn at the DMV.
  • 회의 중에 모두가 말할 차례를 기다려야 했어요. During the meeting, everyone was supposed to wait their turn to speak.
  • 기분 좋은 거 알아요, 하지만 그래도 차례를 기다려야 해요. I know you're excited, but you still have to wait your turn.
  • 어린 아이들에게 차례를 기다리고 남 말을 끊지 않는 법을 가르치는 게 중요해요. It's important to teach young children to wait their turn and not interrupt others.

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

stand in line

'stand in line'은 "줄을 서다"라는 뜻으로, 차례를 기다리기 위해 줄을 서 있는 상황에서 자주 쓰여요. 질서 있게 자신의 순서를 기다리는 행동을 강조할 때 사용해요.

  • "Please stand in line and wait for your name to be called."
  • "줄을 서서 이름이 불릴 때까지 기다려 주세요."

cut in line

'cut in line'은 "새치기하다"라는 뜻이에요. 다른 사람의 차례를 무시하고 먼저 앞으로 나가는 행동을 말해요. 예의에 어긋난 행동을 지적할 때 자주 사용돼요.

  • "It's not polite to cut in line at the grocery store."
  • "마트에서 새치기하는 건 예의가 아니에요."

jump the queue

'jump the queue'는 영국식 표현으로, "줄을 새치기하다"라는 뜻이에요. 'cut in line'과 비슷하게, 자신의 차례를 기다리지 않고 먼저 하려고 할 때 쓰여요.

  • "Some people tried to jump the queue, but the staff asked them to go to the back."
  • "몇몇 사람들이 줄을 새치기하려고 했지만, 직원이 뒤로 가라고 했어요."

오늘은 '차례를 기다리다'라는 뜻의 영어 표현 'wait your turn'에 대해 알아봤어요. 줄을 서거나, 게임을 하거나, 일상에서 순서를 지켜야 할 때 이 표현을 떠올려 보세요 😊

오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 소리 내서 여러 번 읽어보세요. 다음에도 더 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!

Copyright © engple 2024