'대주주' 영어로 어떻게 표현할까 🏦 - 최대주주, 주요주주 영어로
🌟 영어 표현 - majority shareholder
안녕하세요 👋 오늘은 주식과 관련된 중요한 영어 표현을 소개해드리려고 해요. 바로 'majority shareholder'인데요. 이 표현은 '대주주', '최대주주', '주요주주'라는 뜻을 가지고 있어요.
'majority shareholder'는 한 회사의 주식 중에서 50% 이상을 소유한 사람이나 기관을 의미해요. 즉, 회사의 의사결정에 큰 영향력을 행사할 수 있는 주주를 말해요. 이들은 회사의 중요한 결정에 투표권을 행사하거나, 경영진을 선임하는 데 큰 역할을 하기도 해요.
이 표현은 비즈니스 뉴스, 투자 관련 기사, 또는 회사 소개 자료 등에서 자주 볼 수 있어요. 예를 들어, "He became the majority shareholder of the company."라고 하면 "그는 그 회사의 대주주가 되었다."라는 뜻이에요.
📖 예문
-
"그 회사의 대주주는 누구인가요?"
"Who is the majority shareholder of the company?"
-
"그는 60%의 지분을 가진 대주주예요."
"He is the majority shareholder with a 60% stake."
💬 연습해보기
- 합병 후에 걔가 회사에서 대주주가 됐어요. 그래서 중요한 결정들에 영향력이 많아졌죠. After the merger, he became the majority shareholder in the company. That gave him a lot of influence over big decisions.
- 제시카 아빠가 예전에 대주주였는데, 작년에 거의 다 주식을 팔았대요. Jessica's dad used to be the majority shareholder, but he sold most of his stock last year.
- 대주주가 경영진에 뭔가 변화를 추진하고 있다고 읽었어요. I read that the majority shareholder is pushing for some changes at the top.
- 대주주가 된다는 건 거의 모든 결정을 내가 한다는 거잖아요? Being the majority shareholder means you basically call the shots, right?
- 그들이 대주주가 되려고 충분한 주식을 사려고 한다고 하더라고요. They're looking to buy enough shares to become the majority shareholder.
- 대주주가 되면 이사회 멤버도 내가 골라서 뽑을 수 있잖아요. You know, if you become the majority shareholder, you can choose the board members.
- 알고 보니 대주주가 지금 상황에 별로 만족하지 않는대요. Turns out the majority shareholder isn't happy with how things are going.
- 대주주가 회의에 나타나자 다들 집중했어요. The majority shareholder showed up at the meeting and everyone paid attention.
- 그가 조용히 주식을 사 모아서 어느새 대주주가 됐대요. Apparently, he bought up shares quietly until he was suddenly the majority shareholder.
- 대주주가 이 새 프로젝트를 승인해 줄 거라고 생각해요? Do you think the majority shareholder will approve this new project?
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
controlling interest
'controlling interest'는 "지배 지분" 또는 "경영권을 행사할 수 있는 지분"을 의미해요. 주식의 과반수 또는 회사의 경영에 실질적으로 영향을 미칠 수 있는 만큼의 주식을 소유한 상태를 말해요. 즉, 'majority shareholder'와 비슷하게 회사의 중요한 결정을 내릴 수 있는 힘을 가진 상황을 나타내요.
- "With a controlling interest in the company, she was able to appoint the new CEO."
- "그녀는 회사의 지배 지분을 가지고 있어서 새로운 CEO를 임명할 수 있었어요."
minority shareholder
'minority shareholder'는 "소수 주주"라는 뜻이에요. 회사의 주식 중 일부만 가지고 있어서 경영에 큰 영향력을 행사하지 못하는 주주를 말해요. 'majority shareholder'의 반대 개념이에요.
- "As a minority shareholder, he had little say in the company's major decisions."
- "그는 소수 주주라서 회사의 주요 결정에 거의 영향력을 행사하지 못했어요."
equal partnership
'equal partnership'는 "동등한 지분 소유" 또는 "동등한 파트너십"을 의미해요. 회사의 소유권이나 경영권이 한 사람에게 집중되지 않고, 여러 명이 똑같이 나누어 갖는 상황을 말해요. 'majority shareholder'와 달리 특정 개인이 지배적인 권한을 갖지 않는 점이 특징이에요.
- "In an equal partnership, all partners share profits and responsibilities equally."
- "동등한 파트너십에서는 모든 파트너가 이익과 책임을 똑같이 나눠 가져요."
오늘은 '대주주', '최대주주', '주요주주'라는 뜻을 가진 영어 표현 'majority shareholder'에 대해 알아봤어요. 주식이나 비즈니스 관련 대화를 할 때 이 표현을 기억해두면 정말 유용할 거예요 😊
오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 최소 3번씩 소리 내서 읽어보세요. 다음에도 더 재미있고 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!