'무역 흑자' 영어로 어떻게 표현할까 💹 - 수출 초과, 무역 잉여 영어로

'trade surplus' 영어표현

🌟 영어 표현 - trade surplus

안녕하세요 👋 오늘은 경제 뉴스에서 자주 볼 수 있는 표현인 '무역 흑자'의 영어 표현에 대해 알아보려고 해요.

'무역 흑자'는 영어로 'trade surplus'라고 해요. 여기서 'trade'는 '무역'을, 'surplus'는 '잉여' 또는 '초과'를 의미해요. 즉, 한 나라가 수출한 금액이 수입한 금액보다 많을 때, 그 차액을 '무역 흑자'라고 부르는 거예요!

이 표현은 국가 경제 상황을 설명할 때 자주 사용돼요. 예를 들어, 어떤 나라가 해외에 물건을 많이 팔아서 번 돈이, 외국에서 사온 물건에 쓴 돈보다 많을 때 "trade surplus"라는 말을 쓰는 거예요.

반대로, 수입이 수출보다 많아서 적자가 나는 경우에는 'trade deficit'이라는 표현을 사용해요. 오늘은 '흑자'에 집중해서 알아볼게요!

📖 예문

  1. "한국은 지난해 무역 흑자를 기록했어요."

    "Korea recorded a trade surplus last year."

  2. "무역 흑자가 경제 성장에 긍정적인 영향을 미쳤어요."

    "The trade surplus had a positive impact on economic growth."

💬 연습해보기

  • 뉴스에서 지난달에 우리나라가 무역 흑자를 엄청 냈대요. 그러니까 경제에 좋은 소식인 거 같아요. The news said the country posted a huge trade surplus last month. That's got to be good for their economy.
  • 이번 분기에도 일본이 또 무역 흑자 나왔다고 들었어요? 수출이 진짜 잘나가는 거 같아요. Did you hear that Japan had a trade surplus again this quarter? Their exports are just killing it.
  • 미국이 무역 흑자를 원하면 수입보다 수출을 더 많이 해야 해요. If the U.S. wants a trade surplus, we need to export more than we import.
  • 중국이 미국과 무역 흑자를 몇 년째 유지하고 있는데, 좀 민감한 문제죠. China has maintained a trade surplus with the U.S. for years. It's kind of a touchy topic.
  • 독일 무역 흑자가 세계에서 손꼽힐 정도라고 어디서 읽었어요. 그래서 경제가 튼튼한 거 같아요. I read somewhere that Germany's trade surplus is one of the highest in the world. No wonder their economy is strong.
  • 자국 기업이 국가 무역 흑자에 기여해서 다들 축하했대요. They were celebrating because their company contributed to the national trade surplus.
  • 무역 흑자가 많으면 일자리가 더 생긴다면서요? 제가 들은 얘기예요. A trade surplus can mean more jobs at home, right? That's what I heard.
  • 일부 정치인들은 무역 적자를 줄이고 무역 흑자를 목표로 해야 한다고 주장해요. Some politicians argue that we need to reduce our trade deficit and aim for a trade surplus.
  • 무역 흑자가 있으면 보통 그 나라 화폐가 강해지는 거 맞죠? When a country has a trade surplus, doesn't that usually strengthen their currency?
  • 올해 무역 흑자가 좀 줄긴 했는데 그래도 아직 플러스예요. The trade surplus went down a bit this year, but it's still in the positive.

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

trade deficit

'trade deficit'는 '무역 적자'를 의미해요. 즉, 한 나라가 수출보다 수입을 더 많이 해서 무역에서 손해를 보는 상황을 말해요. 무역 흑자와는 반대되는 개념이에요.

  • "The country has been struggling with a trade deficit for the past five years."
  • "그 나라는 지난 5년 동안 무역 적자 때문에 고생하고 있어요."

positive balance of trade

'positive balance of trade'는 '무역 수지 흑자'와 같은 뜻으로, 수출이 수입보다 많아서 이익을 보는 상황을 말해요. 'trade surplus'와 거의 같은 의미로 쓰여요.

  • "A positive balance of trade can strengthen a country's currency."
  • "무역 수지 흑자는 한 나라의 통화를 강하게 만들어줄 수 있어요."

export-driven economy

'export-driven economy'는 '수출 주도형 경제'라는 뜻이에요. 한 나라의 경제가 수출에 크게 의존해서 성장하는 구조를 말해요. 무역 흑자가 자주 발생하는 나라에서 많이 쓰는 표현이에요.

  • "South Korea is known for being an export-driven economy."
  • "한국은 수출 주도형 경제로 잘 알려져 있어요."

오늘은 '무역 흑자'라는 뜻을 가진 영어 표현 'trade surplus'에 대해 알아봤어요. 경제 기사나 뉴스에서 이 표현을 자주 볼 수 있으니, 오늘 배운 내용을 꼭 기억해 두세요! 😊

오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 최소 3번씩 소리 내서 읽어보세요. 다음에도 더 재미있고 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!

Copyright © engple 2024