'이윤' 영어로 어떻게 표현할까 💰 - 수익, 마진 영어로
🌟 영어 표현 - margin
안녕하세요 👋 오늘은 비즈니스나 경제 관련 대화에서 자주 등장하는 영어 표현 'margin'에 대해 알아보려고 해요.
'margin'은 주로 이윤이나 마진을 의미해요. 즉, 물건을 팔거나 서비스를 제공할 때, 비용을 빼고 남는 순수한 이익을 말할 때 쓰는 단어예요!
예를 들어, 어떤 상품을 10,000원에 사서 15,000원에 팔았다면, 5,000원이 바로 'margin'이에요. 이처럼 'margin'은 회사의 수익성이나 사업의 성공을 평가할 때 아주 중요한 개념이에요.
또한, 'margin'은 단순히 돈의 차이뿐만 아니라, 여유분이나 안전한 범위(여유 마진)라는 뜻으로도 쓰여요. 하지만 일상적으로는 '이윤'이라는 의미로 가장 많이 사용돼요.
📖 예문
-
"우리 회사의 이윤이 작년에 비해 늘었어요."
"Our company's margin increased compared to last year."
-
"이 제품은 마진이 아주 높아요."
"This product has a very high margin."
💬 연습해보기
- 우리 회사 올해 수익 폭이 좀 빡빡해요. 비용 좀 줄여야 할 것 같아요. Our company's margins have been pretty tight this year. We need to cut some costs.
- 보통 가격에 얼마 정도 여유를 두고 계세요? How much margin do you usually build into your prices?
- 저 신발 거의 남는 게 없다시피 팔아요. 거의 원가 수준이에요. They're selling those shoes with almost no margin at all. It's basically at cost.
- 그 지난 프로젝트에서 꽤 이익 봐서 기분 좋았대요. He was happy because he made a good margin on that last project.
- 전자제품 수익률이 다른 제품에 비해 꽤 낮은 편이에요. The profit margin on electronics is actually pretty low compared to other stuff.
- 수익 감소가 계속되면 가격을 올려야 할지도 모르겠어요. If the margin keeps shrinking, we might have to raise prices.
- 계약할 때 항상 더 좋은 수익률로 협상하려고 해요. She's always trying to negotiate a better margin on her contracts.
- 휴가철에 대부분 수익을 벌어요. We make most of our margin during the holiday season.
- 이렇게 낮은 수익률엔 사업 유지가 힘들 수도 있어요. With such low margins, it can be tough to stay in business.
- 비용이 조금만 올라가도 수익에 큰 타격이 있어요. Even a tiny increase in costs can really cut into your margin.
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
profit
'profit'은 '이익' 또는 '수익'이라는 뜻으로, 'margin'과 비슷하게 사업이나 거래에서 남는 돈을 의미해요. 주로 총수입에서 비용을 뺀 순수익을 말할 때 사용해요.
- "The company reported a higher profit this quarter compared to last year."
- "그 회사는 이번 분기에 작년보다 더 많은 이익을 냈어요."
break even
'break even'은 '손익분기점에 도달하다'라는 뜻이에요. 즉, 수입과 지출이 같아서 이윤(마진)도 손실도 없는 상태를 말해요. 이윤이 남는 'margin'과는 반대되는 개념이에요.
- "It took the new restaurant six months to break even."
- "그 새로 연 식당은 손익분기점에 도달하는 데 6개월이 걸렸어요."
loss
'loss'는 '손실'이라는 뜻으로, 수입보다 지출이 많아서 돈을 잃는 상황을 말해요. 'margin'이 이윤이 남는 상황이라면, 'loss'는 반대로 손해를 보는 경우에 써요.
- "The company suffered a huge loss due to the unexpected expenses."
- "그 회사는 예상치 못한 지출 때문에 큰 손실을 봤어요."
오늘은 '이윤', '마진'이라는 뜻을 가진 영어 표현 'margin'에 대해 알아봤어요. 앞으로 비즈니스 관련 영어 대화에서 이 단어를 자연스럽게 활용해 보세요 😊
오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 최소 3번씩 소리 내서 읽어보세요. 다음에도 더 재미있고 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!