'요구하다' 영어로 어떻게 표현할까 ✋ - 요청하다, 청구하다 영어로

'demand' 영어표현

🌟 영어 표현 - demand

안녕하세요 👋 오늘은 영어로 '요구하다', '요청하다', '청구하다'라는 뜻을 가진 표현 'demand'에 대해 알아보려고 해요.

'demand'는 어떤 것을 강하게 원하거나 필요로 할 때 쓰는 단어예요. 단순히 부탁하는 것보다 더 강한 느낌이 있어서, 상대방에게 꼭 필요하다고 주장하거나, 당연히 받아야 한다고 생각할 때 자주 사용돼요.

예를 들어, 회사에서 급여 인상을 강하게 요구할 때, 혹은 고객이 서비스 개선을 강하게 요청할 때 'demand'라는 단어를 쓸 수 있어요. 일상 대화에서는 조금 딱딱하거나 공식적인 느낌이 들 수 있으니, 상황에 맞게 사용하면 좋아요.

또한 'demand'는 명사와 동사 둘 다로 쓸 수 있어요. 동사로는 '요구하다', 명사로는 '요구'라는 뜻이에요.

📖 예문

  1. "그는 더 나은 근무 조건을 요구했어요."

    "He demanded better working conditions."

  2. "고객들은 환불을 요구하고 있어요."

    "Customers are demanding a refund."

  3. "그의 요구는 받아들여지지 않았어요."

    "His demand was not accepted."

💬 연습해보기

  • 콘서트 티켓 진짜 인기 많아요. 다들 꼭 가고 싶어 하더라고요. Tickets for the concert are in high demand. Everyone wants to go.
  • 요즘 도심 아파트 수요가 엄청 많아서 매물이 순식간에 팔려요. There's a huge demand for apartments downtown right now. They're going so fast.
  • 가끔 내 일이 꽤 힘들 때도 있는데, 그런 도전이 좋아요. My job can be pretty demanding sometimes, but I like the challenge.
  • 여름에는 수요가 늘어서 기름값도 올라가요. Gas prices go up when demand increases in the summer.
  • 그녀가 왜 늦었냐고 따져 물었어요. 마치 조사를 받는 기분이었어요. She demanded to know why I was late. I felt like I was being interrogated.
  • 우리 선생님은 학생들에게 요구가 많지만, 덕분에 많은 걸 배워요. The teacher demands a lot from her students, but we all learn a lot from her classes.
  • 이번에 나오는 새 휴대폰은 나올 때 엄청 인기 많을 거예요. This new phone is expected to be in high demand when it comes out next month.
  • 사장이 실수 이유에 대한 해명을 요구했어요. 무슨 일이 있었는지 알아내야 했어요. The boss demanded an explanation for the mistake. We had to figure out what happened.
  • 휴일 때는 그런 장난감 수요가 항상 많아요. 부모님들이 아이템 찾으러 난리예요. During the holidays, toys like that are always in high demand. Parents are everywhere trying to find them.
  • 그가 금요일까지 프로젝트 끝내라고 요구해서 좀 스트레스였어요. He demanded that we finish the project by Friday. It was a bit stressful.

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

request

'request'는 'demand'와 비슷하게 무언가를 요구하거나 부탁하는 의미지만, 좀 더 정중하고 부드러운 느낌을 줘요. 상대방에게 예의 있게 원하는 것을 말할 때 자주 사용해요.

  • "She politely requested a glass of water from the waiter."
  • "그녀는 웨이터에게 정중하게 물 한 잔을 부탁했어요."

insist

'insist'는 강하게 주장하거나 고집하는 의미로, 'demand'처럼 강한 어조로 무언가를 요구할 때 사용돼요. 하지만 'insist'는 자신의 의견이나 요구가 받아들여질 때까지 계속 주장하는 뉘앙스가 있어요.

  • "He insisted that he was right, even though everyone else disagreed."
  • "모두가 반대했지만 그는 자신이 옳다고 계속 주장했어요."

offer

'offer'는 'demand'의 반대말로, 무언가를 요구하는 것이 아니라 상대방에게 자발적으로 주거나 제안하는 의미예요. 상대방이 필요로 할 것 같아서 먼저 내어주는 상황에서 자주 써요.

  • "She offered to help me with my homework."
  • "그녀가 내 숙제를 도와주겠다고 먼저 제안했어요."

오늘은 '요구하다', '요청하다', '청구하다'라는 뜻을 가진 영어 표현 'demand'에 대해 알아봤어요. 강하게 원하는 것이 있을 때 이 표현을 떠올려 보세요 😊

오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 최소 3번씩 소리 내서 읽어보세요. 다음에도 더 재미있고 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!

Copyright © engple 2024