'적응하다' 영어로 어떻게 표현할까 🏠 - 익숙해지다, 자리잡다 영어로
      
   
    
🌟 영어 표현 - settle in (적응하다)
안녕하세요 👋 오늘은 영어로 '적응하다'라는 뜻을 가진 표현 'settle in'에 대해 알아보려고 해요.
'settle in'은 새로운 환경이나 상황에 익숙해지고, 편안하게 자리잡는다는 의미로 자주 쓰여요. 예를 들어, 새로운 집, 학교, 직장 등 낯선 곳에 처음 갔을 때 그곳에 점차 적응해가는 과정을 표현할 때 사용해요.
이 표현은 일상 대화에서 정말 많이 쓰이기 때문에, 영어로 자연스럽게 말하고 싶을 때 꼭 알아두면 좋아요!
예를 들어, 새로운 회사에 입사해서 아직 모든 게 낯설 때 "I'm still settling in at my new job."라고 말할 수 있어요. 또는, 친구가 이사한 후 잘 지내는지 물어볼 때 "Have you settled in yet?"라고 물어볼 수 있어요.
📖 예문
- 
"새 집에 적응하는 데 시간이 좀 걸렸어요." "It took me some time to settle in to my new home." 
- 
"아직 학교에 완전히 적응하지 못했어요." "I haven't completely settled in at school yet." 
💬 연습해보기
- 뉴욕으로 이사하고 나서야 진짜 적응하는 데 몇 주 걸렸어요. It took me a couple weeks to really settle in after moving to New York.
- 새로운 직장에서 첫 며칠이 힘든 거 알아요, 하지만 곧 잘 적응할 거예요. I know the first few days at a new job are hard, but you'll settle in soon enough.
- 아이들이 학교에 다니기 시작하니 금방 적응하더라고요. Once the kids started school, they settled in pretty quickly.
- 시간을 좀 줘 보세요. 룸메이트랑 같이 사는 게 적응이 필요해요. Give yourself some time to settle in. Living with roommates can be an adjustment.
- 걱정 마세요, 분명히 적응할 거예요. 다들 결국엔 그러니까요. Don't worry, you'll settle in. Everyone does eventually.
- 처음 가는 곳에 여행 가면 적응하는 데 시간이 좀 걸려요. It always takes me a while to settle in when I travel somewhere new.
- 처음엔 어색했는데 이제는 완전히 적응했어요. It felt weird at first, but now I've really settled in.
- 일단 편하게 쉬면서 새로운 일상에 적응해 보세요. Just relax for now and let yourself settle in to your new routine.
- 적응하려면 방을 조금 꾸미는 것도 도움이 돼요. It helps to decorate your room a little when you're trying to settle in.
- 우리 강아지도 처음엔 긴장했는데 며칠 지나니까 편안해졌어요. My dog was nervous at first, but he finally settled in after a few days.
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
get used to
'get used to'는 "익숙해지다" 또는 "적응하다"라는 뜻이에요. 새로운 환경이나 상황에 점점 익숙해지는 과정을 강조할 때 자주 써요.
- "It took me a few weeks to get used to my new job."
- "새로운 직장에 익숙해지는 데 몇 주가 걸렸어요."
feel out of place
'feel out of place'는 "어색하다" 또는 "적응이 안 된다"는 의미예요. 새로운 환경이나 모임에서 아직 편하지 않고 어색하게 느껴질 때 쓰는 표현이에요.
- "I felt out of place at the party because I didn't know anyone there."
- "그 파티에서 아는 사람이 없어서 좀 어색했어요."
find one's feet
'find one's feet'는 "자리를 잡다" 또는 "적응해서 자신감을 갖다"라는 뜻이에요. 처음에는 어려웠지만 시간이 지나면서 점점 익숙해지고 자신감을 갖게 되는 상황에서 사용해요.
- "After a few months, she finally found her feet in the new city."
- "몇 달이 지나고 나서야 그 도시에 완전히 적응했어요."
오늘은 '적응하다'라는 뜻의 영어 표현 'settle in'에 대해 알아봤어요. 새로운 환경에 익숙해질 때 이 표현을 떠올리면 좋겠어요 😊
오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 소리 내서 여러 번 읽어보세요. 다음에도 더 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!