'의회' 영어로 어떻게 표현할까 🏛️ - 국회, 입법부 영어로

'congress' 영어표현

🌟 영어 표현 - congress

안녕하세요 👋 오늘은 영어로 '의회'를 어떻게 표현하는지 알아보려고 해요. 바로 'congress'라는 단어인데요~

'congress'는 주로 미국에서 '국회'나 '의회'를 의미할 때 사용돼요. 즉, 나라의 중요한 법을 만들고 결정하는 입법부를 가리키는 말이에요~

특히 미국에서는 'Congress'가 상원(Senate)과 하원(House of Representatives)으로 구성된 연방 의회를 뜻해요. 그래서 미국 뉴스를 볼 때 "Congress passed a new law."처럼 자주 등장하죠~

다른 나라에서는 'parliament'라는 단어도 쓰이지만, 미국식 '의회'는 주로 'congress'라고 기억하면 좋아요!

📖 예문

  1. "의회가 새로운 법안을 통과시켰어요."

    "The congress passed a new bill."

  2. "그는 의회에서 일하고 있어요."

    "He works in congress."

💬 연습해보기

  • 어제 밤에 TV에서 국회 토론하는 거 봤어요? 새로운 법안에 대해 얘기하고 있었거든요. Did you watch Congress on TV last night? They were debating a new law.
  • 우리 아빠는 국회가 법안 처리하는 게 너무 느리다고 항상 불평하세요. My dad always complains about how slow Congress is at passing thing.
  • 국회에서 학생 대출 관련 법안을 통과시켰어요. 도움이 됐으면 좋겠어요. Congress just passed a bill about student loans. I hope it helps.
  • 최근에 국회 안에서 드라마가 많더라고요. 마치 리얼리티 쇼 같아요. There's been a lot of drama in Congress lately. It feels like a reality show.
  • 국회에서 하는 일은 잘 안 따라가지만, 항상 뭔가 중요한 일 같아요. I don't really follow what Congress does, but it always seems important.
  • 국회의원에게 편지 쓸 생각 있어요? 가끔 그런 사람들도 있잖아요. Are you planning to write your representative in Congress? Some people do that.
  • 국회가 예산에 합의 못 하면 정부가 문 닫을 수도 있대요. The government might shut down if Congress can't agree on the budget.
  • 국회 운영 방식을 바꾸자는 사람들도 있는데, 그게 가능할까요? Some people want to change how Congress works. Do you think that's possible?
  • 학교에서 배웠는데, 국회는 상원과 하원으로 이루어져 있어요. I learned in school that Congress is made up of the Senate and the House of Representatives.
  • 뉴스에 이상한 일이 터질 때마다 '국회는 지금 뭐 하고 있는 거야?' 싶어요. Every time something crazy happens in the news, it's like, what is Congress doing now?

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

parliament

'parliament'는 '국회' 또는 '의회'를 의미하는 단어로, 'congress'와 비슷하게 국가의 입법 기관을 가리켜요. 주로 영국, 캐나다 등 영연방 국가에서 사용되고, 법을 만들고 정부를 감시하는 역할을 해요.

  • "The new law was debated in parliament for several weeks before it was passed."
  • "새 법안은 통과되기 전에 몇 주 동안 국회에서 논의됐어요."

senate

'senate'는 '상원'을 의미하는 단어로, 미국의 'congress' 안에 포함된 한 부분이에요. 'congress'가 상원(senate)과 하원(house of representatives)으로 나뉘는데, 'senate'는 그 중 상위 기관이에요.

  • "The senate will vote on the bill tomorrow afternoon."
  • "상원은 내일 오후에 그 법안에 대해 표결할 거예요."

monarchy

'monarchy'는 '군주제' 또는 '왕정'을 의미하는 단어로, 'congress'와는 반대되는 개념이에요. 'congress'가 국민의 대표들이 모여 법을 만드는 제도라면, 'monarchy'는 왕이나 여왕이 나라를 다스리는 체제를 말해요.

  • "Unlike a congress, a monarchy is ruled by a king or queen."
  • "의회와 달리, 군주제는 왕이나 여왕이 나라를 다스려요."

오늘은 '의회', '국회', '입법부'라는 뜻을 가진 영어 표현 'congress'에 대해 알아봤어요. 미국 정치나 뉴스를 볼 때 이 단어가 나오면 이제 더 쉽게 이해할 수 있겠죠? 😊

오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 소리 내서 여러 번 읽어보세요. 다음에도 더 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다~

Copyright © engple 2024