'내려주다' 영어로 어떻게 표현할까 🚗 - 데려다주다, 맡기다 영어로
🌟 영어 표현 - drop off
안녕하세요 👋 오늘은 일상에서 자주 쓰이는 영어 표현 'drop off'에 대해 알아보려고 해요. '내려주다', '데려다주다', '맡기다'라는 뜻을 가진 표현이에요.
'drop off'는 누군가를 차로 어디에 데려다주고 내려주는 상황에서 가장 많이 사용돼요. 예를 들어, 친구를 집 앞에 데려다주고 싶을 때 "I'll drop you off at your house."라고 말할 수 있어요. 또, 아이를 학교에 데려다줄 때도 "I drop my child off at school every morning."처럼 쓸 수 있어요.
뿐만 아니라, 물건을 어디에 맡기거나 두고 갈 때도 'drop off'를 사용할 수 있어요. 예를 들어, 세탁물을 세탁소에 맡길 때 "I need to drop off my laundry."라고 해요.
📖 예문
-
"저를 역에 내려주실 수 있나요?"
"Can you drop me off at the station?"
-
"나는 매일 아침 아이를 학교에 데려다줘요."
"I drop my child off at school every morning."
-
"서류를 사무실에 맡기고 올게요."
"I'll drop off the documents at the office."
💬 연습해보기
- 출근길에 우체국에 소포 좀 맡기고 갈게요. 별일 아니에요. I'll drop off the package at the post office on my way to work. No big deal.
- 나중에 쇼핑몰까지 태워줄 수 있나요? 차가 정비소에 있어요. Can you drop me off at the mall later? My car's in the shop.
- 우리 부모님은 항상 아침마다 동생을 학교에 데려다 주세요. My parents always drop off my little brother at school every morning.
- 내가 너네 집에 들러서 빌리고 싶어 했던 책들 좀 갖다 줄게요. Hey, I'll swing by your place and drop off those books you wanted to borrow.
- 체크아웃 전에 프런트 데스크에 열쇠 꼭 맡기는 거 잊지 마요. Don't forget to drop off your keys at the front desk before you check out.
- 어제 그분이 쿠키를 우리 집에 갖다 줬는데 진짜 맛있었어요. She dropped off the cookies at my house yesterday. They were delicious.
- 그 친구는 퇴근하고 너무 피곤해서 소파에서 바로 잠들었어요. He looked so tired after work, he just dropped off to sleep on the couch.
- 집에 아무도 없으면 택배는 로비에 맡겨져요. Packages get dropped off at the lobby if no one's home.
- 오늘 늦게 일하니까 저녁 식사 좀 갖다 줄까요? Do you want me to drop off dinner for you tonight since you're working late?
- 비가 너무 많이 와서 저녁쯤 기온이 확 떨어졌어요. It rained so hard that the temperature really dropped off by evening.
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
pick up
'pick up'은 'drop off'의 반대말로, 누군가를 데리러 가거나 물건을 수거하러 가는 것을 의미해요. 주로 차로 사람을 태우러 가거나, 택배나 물건을 가지러 갈 때 자주 사용돼요.
- "Can you pick me up from the airport at 7 p.m.?"
- "저를 저녁 7시에 공항에서 데려다줄 수 있어요?"
leave behind
'leave behind'는 '어딘가에 두고 오다', '남겨두다'라는 뜻이에요. 'drop off'처럼 무언가를 내려놓고 가는 상황에서, 실수로 두고 오거나 일부러 남겨두는 뉘앙스가 있어요.
- "I accidentally left my umbrella behind at the restaurant."
- "저 식당에 우산을 깜빡 두고 왔어요."
pick up and drop off service
'pick up and drop off service'는 '픽업 및 드롭오프 서비스'라는 뜻으로, 사람이나 물건을 정해진 장소에서 데려가고 내려주는 서비스를 말해요. 공항, 호텔, 렌터카 등에서 자주 쓰여요.
- "The hotel offers a free pick up and drop off service for guests."
- "그 호텔은 투숙객들에게 무료 픽업 및 드롭오프 서비스를 제공해요."
오늘은 '내려주다', '데려다주다', '맡기다'라는 뜻을 가진 영어 표현 'drop off'에 대해 알아봤어요. 앞으로 누군가를 데려다주거나, 물건을 맡길 때 이 표현을 자연스럽게 사용해보세요 😊
오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 최소 3번씩 소리 내서 읽어보세요. 다음에도 더 재미있고 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!