'오글거리다' 영어로 어떻게 표현할까 😬 - 민망하다, 부끄럽다 영어로
🌟 영어 표현 - cringe
안녕하세요 👋 오늘은 요즘 자주 쓰이는 영어 표현 'cringe'에 대해 알아보려고 해요. 혹시 누군가의 행동이나 말이 너무 오글거리거나 민망해서 몸이 움찔했던 적 있으신가요? 바로 그럴 때 'cringe'라는 단어를 사용해요.
'cringe'는 누군가의 행동이나 말이 너무 부끄럽거나 민망해서 몸이 저절로 움츠러들 때 쓰는 표현이에요. 한국어로는 '오글거리다', '민망하다', '부끄럽다'와 비슷한 느낌이에요!
예를 들어, 누군가 너무 과장되게 애정을 표현하거나, 너무 유치한 농담을 할 때 '아, 오글거려!'라고 하잖아요? 이럴 때 영어로는 'That made me cringe.'라고 말할 수 있어요.
또한, 'cringe'는 동사로도, 명사로도 쓸 수 있어서 정말 유용해요. 동사로는 '몸을 움츠리다', '민망해하다'라는 뜻이고, 명사로는 '오글거림', '민망함'이라는 뜻이에요.
📖 예문
-
"그의 고백이 너무 오글거렸어요."
"His confession was so cringe."
-
"그 농담을 듣고 민망해서 몸이 움츠러들었어요."
"I cringed at that joke."
💬 연습해보기
- 저 영상 진짜 어색해서 보면서 완전 민망했어. That video was so awkward, I actually cringed watching it.
- 내 동생이 내 친구들 앞에서 랩 하려다가 완전 민망한 상황 만들었어. My little brother tried to rap in front of my friends, and it was pure cringe.
- 그 오래된 셀카를 인스타에 진짜 올렸어? 좀 민망하긴 하네. Did you really post that old selfie on Instagram? That's kinda cringe.
- 걔가 잘난 척하려고 계속 애쓰는 거 진짜 꼴사나워 보여. Ugh, the way he keeps trying to act cool is seriously cringe-worthy.
- 우리 엄마가 인터넷 유행어 쓰려 할 때마다 난 민망해. Whenever my mom tries to use internet slang, I just cringe.
- 회사 회식 때 노래방에서 누가 노래 부르면 나까지 민망해져. I get secondhand cringe every time someone sings karaoke at work parties.
- 그녀가 하는 농담들 전부 다 완전 민망해. She makes these jokes that are just full-on cringe.
- 틱톡 댓글 중에 진짜 꼴사나운 것들 많아. Some of the comments on TikTok are absolute cringe.
- 예전에 쓴 내 트윗들 다시 보면 진짜 나 자신한테 민망해. I used to look back at my old tweets and just cringe at myself.
- 아빠가 결혼식에서 춤출 때 보면 웃기면서도 엄청 민망해. Watching my dad dance at weddings is hilarious but also major cringe.
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
embarrassed
'embarrassed'는 "창피하다" 또는 "당황스럽다"는 뜻이에요. 누군가의 행동이나 상황이 불편하거나 민망하게 느껴질 때 자주 쓰는 표현이에요. 'cringe'와 비슷하게 남의 행동을 보고 나까지 부끄러울 때 사용할 수 있어요.
- "I felt so embarrassed when my dad started dancing in front of my friends."
- "아빠가 내 친구들 앞에서 춤을 추기 시작했을 때 너무 창피했어요."
secondhand embarrassment
'secondhand embarrassment'는 "남이 창피한 일을 할 때 내가 대신 민망해지는 느낌"을 말해요. 누군가가 어색하거나 부끄러운 행동을 할 때, 그 사람 대신 내가 다 민망해지는 상황에서 자주 써요. 'cringe'와 거의 같은 맥락이에요.
- "I get secondhand embarrassment whenever I watch awkward talent show auditions."
- "어색한 오디션 영상을 볼 때마다 내가 다 민망해져요."
proud of
'proud of'는 "~을 자랑스럽게 여기다"라는 뜻으로, 'cringe'와는 반대되는 느낌이에요. 누군가의 행동이나 결과가 부끄럽거나 민망한 게 아니라 오히려 자랑스럽고 뿌듯할 때 쓰는 표현이에요.
- "She was proud of her brother for speaking confidently on stage."
- "그녀는 오빠가 무대에서 자신 있게 말하는 모습을 자랑스럽게 생각했어요."
오늘은 '오글거리다', '민망하다', '부끄럽다'라는 뜻을 가진 영어 표현 'cringe'에 대해 알아봤어요. 앞으로 누군가의 행동이 너무 오글거릴 때 이 표현을 떠올려보면 좋겠어요 😊
오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 최소 3번씩 소리 내서 읽어보세요. 다음에도 더 재미있고 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!