'윙윙거리다' 영어로 어떻게 표현할까 🐝 - 소음, 웅성거림 영어로

'buzz' 영어표현

🌟 영어 표현 - buzz

안녕하세요 👋 오늘은 '윙윙거리다', '소음이 나다'라는 뜻을 가진 영어 표현을 소개해드릴게요. 바로 'buzz'라는 단어에 대해 이야기해보려고 해요.

'buzz'는 벌이나 작은 곤충이 날 때 나는 윙윙거리는 소리를 표현할 때 자주 사용돼요. 하지만 이 단어는 단순히 곤충 소리뿐만 아니라, 사람들이 웅성거리거나 기계가 진동하며 내는 소리 등 다양한 상황에서 쓸 수 있어요!

예를 들어, 휴대폰이 진동할 때 나는 소리도 'buzz'라고 표현할 수 있고, 사람들이 모여서 조용히 이야기할 때 나는 소리도 'buzz'라고 해요. 그래서 일상에서 정말 자주 쓰이는 단어예요.

📖 예문

  1. "휴대폰이 진동하고 있어요."

    "My phone is buzzing."

  2. "벌이 내 귀 옆에서 윙윙거리고 있어요."

    "A bee is buzzing near my ear."

  3. "카페 안이 사람들로 웅성거리고 있어요."

    "The café is buzzing with people."

💬 연습해보기

  • 요즘 시내에 새로 생긴 버거집 때문에 완전 난리예요. 다들 그 얘기만 하고 있거든요. There's been a lot of buzz about that new burger place downtown. Everybody's talking about it.
  • 소문 들었어요? 이번 여름방학을 좀 더 연장할지도 모른대요. Did you hear the buzz? They might extend summer break this year.
  • 영화를 직접 보고 나서야 왜 그렇게 난리가 났는지 알겠더라고요. I didn't get what all the buzz was about until I saw the movie myself.
  • 내 폰이 계속 진동해요—단체 채팅방이 지금 완전 난리인가 봐요. My phone keeps buzzing—I think group chat is going crazy right now.
  • 콘서트 시작 전에 공기가 완전 들썩여요. 흥분이 마구 느껴져요. There's a buzz in the air before the concert starts. You can just feel the excitement.
  • 결승 골 넣고 나서는 며칠 동안 학교가 완전 들썩였어요. After he scored the winning goal, the whole school was buzzing for days.
  • 파티에서 그녀 봤는데, 완전 핫한 분위기였어요. 사람들 다 그녀랑 얘기하고 싶어 하더라고요. I saw her at the party and there was a real buzz around her. People were dying to talk to her.
  • 그 커피 한 잔 마시고 나서 너무 정신이 들떠서 몇 시간 동안 가만히 못 있었어요. That coffee gave me such a buzz I couldn't sit still for hours.
  • 선생님 발표 하나에 반 전체가 완전 뒤집혔어요. 아무도 예상 못했거든요. The teacher's announcement really created a buzz in class. No one expected it.
  • 이번 주말 축제에 깜짝 게스트 있다는 소문이 온라인에서 핫하게 돌고 있어요. There's been some buzz online about a surprise guest at the festival this weekend.

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

hum

'hum'은 'buzz'와 비슷하게 낮고 일정한 소리를 내는 것을 의미해요. 주로 기계나 사람이 입을 다문 채로 조용히 노래할 때 나는 소리를 표현할 때 사용해요.

  • "The refrigerator started to hum quietly in the kitchen."
  • "냉장고가 부엌에서 조용히 윙윙거리는 소리를 내기 시작했어요."

be silent

'be silent'는 'buzz'의 반대 표현으로, 아무 소리도 나지 않고 조용한 상태를 의미해요. 주변이 아주 조용하거나 아무런 소리도 들리지 않을 때 사용해요.

  • "After everyone left, the house was completely silent."
  • "모두가 떠난 후에 집 안이 완전히 조용해졌어요."

be abuzz with

'be abuzz with'는 어떤 장소나 상황이 소문, 이야기, 활동 등으로 활기차고 시끌벅적한 상태를 나타내는 표현이에요. 'buzz'에서 파생된 표현으로, 긍정적인 에너지나 소문이 가득한 분위기를 강조할 때 써요.

  • "The office was abuzz with excitement about the upcoming event."
  • "사무실이 다가오는 행사 이야기로 들떠 있었어요."

오늘은 '윙윙거리다', '소음이 나다'라는 뜻을 가진 영어 표현 'buzz'에 대해 알아봤어요. 일상에서 다양한 소리를 표현할 때 이 단어를 떠올려보면 좋겠어요 😊

오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 최소 3번씩 소리 내서 읽어보세요. 다음에도 더 재미있고 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!

Copyright © engple 2024