'운반하다' 영어로 어떻게 표현할까 🚚 - 나르다, 옮기다 영어로
🌟 영어 표현 - carry
안녕하세요 👋 오늘은 일상에서 자주 쓰이는 영어 표현 'carry'에 대해 이야기해보려고 해요. 'carry'는 '운반하다', '나르다', '옮기다'라는 뜻을 가지고 있어요. 즉, 어떤 물건이나 사람을 한 곳에서 다른 곳으로 옮기는 동작을 표현할 때 사용해요!
이 단어는 우리가 짐을 들고 이동할 때, 혹은 누군가를 도와서 물건을 옮길 때 아주 자연스럽게 쓸 수 있어요. 예를 들어, 장을 보고 무거운 가방을 들고 집에 갈 때 "I carry the groceries home."이라고 말할 수 있어요.
또한, 'carry'는 물리적으로 무언가를 드는 것뿐만 아니라, 감정이나 책임, 정보 등을 '지니다', '가지다'라는 의미로도 쓸 수 있어요. 예를 들어, "She carries a lot of responsibility at work."처럼요.
📖 예문
-
"나는 책가방을 학교에 들고 가요."
"I carry my backpack to school."
-
"그는 무거운 상자를 계단 위로 옮기고 있어요."
"He is carrying a heavy box up the stairs."
-
"이 가방은 들고 다니기에 너무 무거워요."
"This bag is too heavy to carry."
💬 연습해보기
- 원하면 내가 그 장바구니 좀 들어줄게요. 가방들이 꽤 무거워 보여요. I can help you carry those groceries if you want. Those bags look heavy.
- 조금만 네 백팩 들어줄까? 피곤해 보이는데. Do you want me to carry your backpack for a bit? You look tired.
- 내 여동생은 졸릴 때마다 항상 나한테 업혀 달라고 해요. My little brother always asks me to carry him when he's sleepy.
- 일 때문에 스트레스를 많이 받고 있어서, 빨리 좀 쉬었으면 좋겠어요. She's been carrying a lot of stress lately because of work. I hope she gets some rest soon.
- 이 박스 위층으로 좀 옮겨줄 수 있어? 나한테는 좀 애매하게 들어져서. Can you carry this box upstairs? It's kind of awkward for me to hold it.
- 나는 보통 어디 갈 때나 물병을 꼭 갖고 다녀요. I usually carry a water bottle with me everywhere I go.
- 현금을 그렇게 많이 갖고 다니는 건 위험해요. You shouldn't carry so much cash around. It's risky.
- 핸드폰 배터리가 다 돼 가는데 다행히 충전기는 항상 들고 다녀요. My phone battery's dying, but luckily I always carry a charger.
- 이 노래는 항상 내게 많은 추억을 안겨줘요. 지난여름 생각나게 해요. This song always carries a lot of memories for me. It makes me think of last summer.
- 그는 토론 동아리에 들어간 후로 자신감 있게 행동하는 법을 배웠어요. He learned how to carry himself with confidence after joining the debate club.
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
transport
'transport'는 'carry'와 비슷하게 '운반하다', '이동시키다'라는 뜻이에요. 주로 물건이나 사람을 한 장소에서 다른 장소로 옮길 때 공식적으로나 기술적으로 많이 써요.
- "The company transports goods across the country by truck."
- "그 회사는 트럭으로 전국에 물건을 운반해요."
leave behind
'leave behind'는 'carry'의 반대 의미로, '두고 가다', '남겨두다'라는 뜻이에요. 무언가를 가지고 가지 않고 그 자리에 남겨두는 상황에서 사용해요.
- "She accidentally left her umbrella behind at the restaurant."
- "그녀는 식당에 우산을 두고 왔어요."
hold
'hold'는 'carry'와 비슷하게 '들다', '잡다'라는 뜻이에요. 하지만 'carry'가 이동하면서 물건을 들고 가는 것이라면, 'hold'는 그냥 손에 들고 있는 상태를 더 강조해요.
- "Can you hold my bag while I tie my shoes?"
- "내가 신발끈 묶는 동안 가방 좀 들어줄래요?"
오늘은 '운반하다', '나르다', '옮기다'라는 뜻을 가진 영어 표현 'carry'에 대해 알아봤어요. 앞으로 무언가를 들고 이동할 때 이 표현을 떠올려보면 좋겠어요 😊
오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 최소 3번씩 소리 내서 읽어보세요. 다음에도 더 재미있고 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!