'주차하다' 영어로 어떻게 표현할까 🚗 - 차 세우다, 정차 영어로

'park' 영어표현

🌟 영어 표현 - park

안녕하세요 👋 오늘은 자동차를 운전할 때 꼭 필요한 표현, '주차하다'의 영어 표현에 대해 알아보려고 해요.

'park'는 자동차를 멈추고 정해진 곳에 세우는 것을 의미해요. 즉, 우리가 흔히 말하는 '주차하다'라는 뜻이에요!

이 단어는 운전할 때뿐만 아니라, 친구와 약속 장소를 정하거나, 쇼핑몰이나 공공장소에서 차를 세울 때도 자주 쓰여요. 예를 들어, "여기 주차해도 돼요?"라고 물어보고 싶을 때 "Can I park here?"라고 말할 수 있어요.

또한, '주차장'은 영어로 'parking lot' 또는 'car park'이라고 해요. 그래서 "주차장에 차를 세웠어요."는 "I parked my car in the parking lot."라고 표현할 수 있어요.

📖 예문

  1. "여기 주차해도 돼요?"

    "Can I park here?"

  2. "차를 길가에 주차했어요."

    "I parked my car on the street."

  3. "주차하는 데 시간이 오래 걸렸어요."

    "It took a long time to park."

💬 연습해보기

  • 여기 주차해도 되는지, 아니면 허가증이 필요한지 잘 모르겠어요. 표지판도 헷갈리네요. Is it okay to park here or do I need a permit? I'm not sure about the signs.
  • 주차할 곳을 찾느라 20분이나 빙빙 돌았어요. I had to drive around for twenty minutes just to find a place to park.
  • 제가 차 대놓을게요. 그럼 식당 안에서 만나요. Let me park the car and I'll meet you inside the restaurant.
  • 소화전 바로 옆에 대면 벌금 받을 수도 있으니까 너무 가까이 대지 마세요. Don't park too close to the fire hydrant or you might get a ticket.
  • 여기 처음 와봤는데, 어디에 주차해야 할지 알려줄 수 있나요? Can you show me where to park? I've never been to this area before.
  • 도심에 차 대고 나서 미터기 요금 내는 걸 깜빡했어요. I forgot to pay the meter after I parked my car downtown.
  • 늦어서 미안해요. 주차할 곳을 도저히 못 찾겠더라고요. Sorry I'm late. I couldn't find anywhere to park.
  • 비 오면 우리 주차장에 차 대면 돼요. We can park in the garage if it starts to rain.
  • 스타디움에 주차할 때 돈 내야 하는지 알아요? Do you know if we have to pay to park at the stadium?
  • 차를 똑바로 대지 않으면 누군가 차를 칠 수도 있어요. If you don't park straight, somebody might hit your car.

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

pull over

'pull over'는 "차를 길가에 세우다"라는 뜻이에요. 주행 중에 잠깐 멈추거나, 경찰이나 다른 이유로 도로 옆에 차를 세울 때 자주 쓰는 표현이에요.

  • "The police officer signaled for me to pull over to the side of the road."
  • "경찰관이 저한테 길가에 차를 세우라고 신호를 보냈어요."

double-park

'double-park'는 "이중 주차하다"라는 뜻이에요. 이미 주차된 차 옆에 또 차를 세워서 다른 차가 빠져나가지 못하게 하는 상황을 말해요. 보통 불법 주차를 의미해요.

  • "You can't double-park here; you'll get a ticket."
  • "여기 이중 주차하면 안 돼요, 딱지 끊길 거예요."

drive off

'drive off'는 "차를 몰고 떠나다"라는 뜻이에요. 주차하거나 멈춰 있던 차가 다시 출발해서 떠나는 상황에서 자주 써요. 'park'의 반대되는 개념이에요.

  • "After saying goodbye, she drove off quickly."
  • "작별 인사를 하고 나서 그녀는 바로 차를 몰고 떠났어요."

오늘은 '주차하다'라는 뜻을 가진 영어 표현 'park'에 대해 알아봤어요. 앞으로 운전하거나 차를 세울 때 이 표현을 자연스럽게 사용해보세요 😊

오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 최소 3번씩 소리 내서 읽어보세요. 다음에도 더 재미있고 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!

Copyright © engple 2024