'면세' 영어로 어떻게 표현할까 💸 - 세금 없음, 무관세 영어로

'tax-free' 영어표현

🌟 영어 표현 - tax-free

안녕하세요 👋 오늘은 '세금이 붙지 않는다'는 의미로 자주 쓰이는 영어 표현 'tax-free'에 대해 소개해드릴게요

'tax-free'는 말 그대로 '세금(tax)이 없는(free)'이라는 뜻이에요. 즉, 상품이나 서비스 구매 시 세금을 내지 않아도 되는 상황을 나타낼 때 쓰여요!

이 표현은 특히 해외여행이나 공항 면세점 쇼핑할 때 많이 들으셨을 거예요. 예를 들어, 'tax-free shop'은 '면세점'이라는 뜻이고, 'tax-free goods'는 '면세 상품'을 의미해요. 외국에서 쇼핑할 때 영수증에 'tax-free'라고 적혀 있으면, 그 상품에 부가가치세(VAT)나 다른 세금이 적용되지 않았다는 뜻이에요.

이 밖에도, 어떤 소득 또는 저축에 세금이 면제될 때도 'tax-free income' 혹은 'tax-free savings'와 같이 쓸 수 있어요.

📖 예문

  1. "이 숍은 면세품만 판매해요."

    "This shop sells only tax-free items."

  2. "외국인은 면세 환급을 받을 수 있어요."

    "Foreigners can get a tax-free refund."

💬 연습해보기

  • 'tax-free'라는 말을 일상에서 이렇게 쓸 수 있어요: Here's how people might use 'tax-free' in everyday conversation:
  • '오리건에서 쇼핑하는 거 진짜 좋아해요. 거긴 모든 게 세금 안 붙거든요.' I love shopping in Oregon. Everything there is tax-free.
  • '이거 온라인에서 사면 사실상 세금이 없어요, 다른 주에서 배송해서 그런가 봐요.' If you buy this online, it's actually tax-free because they ship from a different state.
  • '할머니가 세금 없이 쭉 자라는 채권을 좀 주셨어요. 현금화할 때까지 세금 없대요.' My grandma gave me some bonds that grow tax-free until I cash them out.
  • '우리 회사에서 세금 혜택 있는 건강 저축 계좌를 제공한대요. 완전 괜찮죠?' We found out that the company offers tax-free health savings accounts. Pretty cool, right?
  • '세금 혜택 있는 은퇴 계좌는 꼭 최대한도로 넣어야 해요, 가능하면요.' You should definitely max out your tax-free retirement contributions if you can.
  • '이번 주말에 세금 없는 휴일이라서 학용품 사기 딱 좋아요.' This weekend there's a tax-free holiday, so it's a good time to get school supplies.
  • '이거 세금 안 붙나요, 아니면 판매세 내야 하나요?' Are these items tax-free, or do I have to pay sales tax on them?
  • '우리 이웃이 이모한테서 세금 안 붙는 유산을 받았대요. 진짜 운 좋은 거죠.' My neighbor got a tax-free inheritance from his aunt. He got really lucky.
  • '세금 안 내는 보너스가 솔직히 일반 보너스보다 훨씬 낫죠.' A tax-free bonus is way better than a regular bonus, honestly.
  • '투자 수익은 가능하면 항상 세금 안 내는 방법을 찾아봐요.' I always look for ways to keep my investment earnings tax-free if possible.

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

duty-free

'duty-free'는 "면세의", 즉 관세가 붙지 않는다는 뜻이에요. 공항에 있는 면세점에서 물건을 살 때 자주 쓰이는 표현으로, 국가 간에 이동할 때 세금이 면제되는 상품을 말해요.

  • "I bought some perfume at the duty-free shop before boarding my flight."
  • "비행기 타기 전에 면세점에서 향수를 샀어요."

taxable

'taxable'은 "과세 대상의", 즉 세금이 붙는다는 의미예요. 수입, 물건 등 다양한 것에 세금을 부과할 수 있을 때 사용하는 표현이에요. 'tax-free'와는 반대되는 개념이에요.

  • "The income from your part-time job is taxable, so don't forget to report it."
  • "아르바이트로 번 수입은 세금이 부과돼서 꼭 신고해야 해요."

exempt from tax

'exempt from tax'는 "세금이 면제된" 또는 "세금에서 제외된" 이라는 뜻이에요. 특정 상품, 서비스, 사람 등이 법적으로 세금을 내지 않아도 되는 상황을 설명할 때 써요. 'tax-free'와 비슷한 의미예요.

  • "Certain scholarships are exempt from tax under the new policy."
  • "새 정책에 따르면 몇몇 장학금은 세금이 면제돼요."

오늘은 '세금이 없는', '면세'라는 뜻을 가진 영어 표현 'tax-free'에 대해 알아봤어요 여행이나 쇼핑할 때 이 표현이 꼭 도움이 될 거예요 😊

오늘 배운 표현을 소리 내서 여러 번 따라해 보세요 다음에도 쉽게 영어 표현 설명해드릴게요! 감사합니다~요

Copyright © engple 2024