'나타나다' 영어로 어떻게 표현할까 👀 - 등장하다, 출석하다 영어로

'show up' 영어표현

🌟 영어 표현 - show up

안녕하세요 👋 오늘은 'show up'이라는 영어 표현에 대해 이야기해볼게요!

먼저 'show up'은 기본적으로 '나타나다', '등장하다', 또는 '출석하다'라는 뜻을 가진 표현이에요. 어떤 장소나 모임에 갑자기 혹은 예정대로 가는 상황을 말할 때 자주 쓰여요.

예를 들어, 친구 생일 파티에 참석할 때 "She didn't show up at the party."라고 하면 "그녀가 파티에 나타나지 않았어."라는 의미에요. 또 학교나 회의에 출석할 때 "He showed up late for class." 라고 하면 "그가 수업에 늦게 출석했어."가 되죠.

이 표현은 사람뿐만 아니라 어떤 사건이나 일이 갑자기 발생하거나 드러날 때도 사용할 수 있어서 정말 유용해요!

📖 예문

  1. "내 동생이 약속 시간에 나타났어."

    "My brother showed up on time for the appointment."

  2. "회의에 아무도 나타나지 않았어."

    "No one showed up for the meeting."

💬 연습해보기

  • 걱정하지 마요, 제시간에만 가면 괜찮을 거예요. Don't worry, if you just show up on time, you'll be fine.
  • 걔는 항상 회의에 늦게 와서 좀 짜증나요. She always shows up late to meetings. It's kind of annoying.
  • 이렇게 많은 사람이 행사에 올 줄은 몰랐어요. We had no idea so many people would show up for the event.
  • 폭풍 후라서 그런지 학생들이 별로 안 왔어요. After the storm, not many students showed up to school.
  • 한 시간 넘게 기다렸는데 택시는 안 왔어요. We waited for over an hour, but the cab never showed up.
  • 우리 막 가려는데 제이크가 드디어 왔어요. We were about to leave when Jake finally showed up.
  • 걔 생일에 사람들이 많이 올 것 같아요? Do you think a lot of people will show up for her birthday?

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

appear

'appear'는 '나타나다', '보이다'라는 뜻으로, 'show up'과 유사하게 누군가 혹은 무언가가 특정 장소나 상황에 갑자기 혹은 예상대로 등장하는 것을 의미해요.

  • "She didn't appear at the meeting yesterday."
  • "그녀가 어제 회의에 나타나지 않았어요."

arrive

'arrive'는 '도착하다'라는 뜻으로, 누군가가 어떤 장소에 도달하는 것을 말해요. 'show up'과 비슷하지만, 좀 더 공식적이고 정확한 도착 시점을 강조할 때 사용해요.

  • "The train will arrive at 7 p.m."
  • "기차가 오후 7시에 도착해요."

miss

'miss'는 '놓치다', '결석하다'라는 뜻으로, 'show up'의 반대 의미예요. 약속이나 모임에 나타나지 않는 상황을 나타낼 때 사용해요.

  • "He missed the meeting because he was sick."
  • "그는 아파서 회의에 못 갔어요."

오늘은 '나타나다', '등장하다', '출석하다'라는 뜻을 가진 영어 표현 'show up'에 대해 배워봤어요. 누군가 모임에 오는 경우나 어떤 일이 발생할 때 꽤 자주 쓰이니까 꼭 기억해 주세요! 😊

오늘 배운 표현과 예문은 소리 내어 여러 번 읽어보면서 익혀보길 추천해요. 다음에도 더 재미있고 유용한 영어 표현으로 돌아올게요! 감사합니다!

Speak Logo
🔥영어 말하기 어려우세요?
60% 할인으로 AI와 영어 대화 연습하기
더 알아보기
Copyright © engple 2024