'한번에' 영어로 어떻게 표현할까 ⚡ - 동시에, 곧바로 영어로

'at once' 영어표현

🌟 영어 표현 - at once

안녕하세요 👋 오늘은 'at once'라는 표현에 대해 이야기해보려고 해요. 'at once'는 한국어로 '한번에', '동시에', 또는 '곧바로'라는 뜻을 가지고 있어요. 이 표현은 어떤 일이 즉시 일어나거나 여러 일이 동시에 발생하는 상황을 말할 때 사용돼요.

예를 들어, 누군가가 "Please do this at once."라고 하면 "이걸 바로 해주세요."라는 뜻이에요. 또는 여러 사람이 동시에 움직일 때 "They all started speaking at once."라고 해서 "그들 모두가 동시에 말하기 시작했다."고 표현할 수 있답니다.

즉, 'at once'는 빠르게 행동해야 하는 상황이나 여러 일이 겹쳐서 일어나는 경우에 딱 맞는 표현이에요. 친구들과 대화할 때도 자연스럽게 쓸 수 있답니다!

📖 예문

  1. "문제가 발견되자마자 그들은 곧바로 움직였어요."

    "As soon as the problem was found, they acted at once."

  2. "아이들이 동시에 웃었어요."

    "The children laughed at once."

💬 연습해보기

  • 가끔 두 군데를 한꺼번에 갈 수 있으면 좋겠어요. I wish I could be in two places at once sometimes.
  • 장보는 거 한꺼번에 다 들려고 했다가 거의 떨어뜨릴 뻔했어요. He tried to carry all the groceries at once and almost dropped them.
  • 애들이 한꺼번에 말하기 시작해서 하나도 못 알아들었어요. The kids started talking at once, and I couldn't understand a word.
  • 미안해요, 질문을 한꺼번에 다 못 받아요. 하나씩만 부탁해요! Sorry, I can't answer all your questions at once. one at a time, please!
  • 문제를 한꺼번에 다 해결할 순 없지만, 급한 것부터 시작할게요. We can't fix all these issues at once, but we'll start with the urgent ones.
  • 한꺼번에 너무 많아서 정신없어요. 좀 생각할게요. It's too much to process at once. Let me think about it.
  • 제발 다들 한꺼번에 말하지 마세요! Please don't speak all at once!
  • 한꺼번에 너무 많은 일이 벌어져서 멍해졌어요. Too much happened at once, and I kind of froze.

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

immediately

'immediately'는 '즉시, 바로'라는 뜻으로, 어떤 일이 지체 없이 바로 일어나는 상황을 나타내요. 'at once'와 의미가 매우 비슷해서 일상 대화나 글에서 자주 함께 쓰여요.

  • "She called the doctor immediately after she felt the pain."
  • "그녀는 통증을 느끼자마자 바로 의사에게 전화했어요."

right away

'right away'는 '즉시, 바로'라는 뜻으로, 'at once'와 거의 같은 의미로 사용돼요. 주로 구어체에서 자주 쓰이는 표현이에요.

  • "I'll start working on the project right away."
  • "저는 바로 그 프로젝트 작업을 시작할게요."

gradually

'gradually'는 '점차, 서서히'라는 뜻으로, 일이 천천히 진행될 때 사용해요. 'at once'와는 반대 의미로, 즉각적이지 않고 시간이 걸리는 변화를 나타내요.

  • "The temperature gradually increased throughout the day."
  • "하루 종일 온도가 점점 올라갔어요."

eventually

'eventually'는 '결국, 마침내'라는 뜻으로, 어떤 일이 시간이 지난 후에야 일어나는 것을 의미해요. 'at once'와 달리 즉각성이 없고 시간이 흐른 후의 결과를 나타내요.

  • "She eventually decided to move to a new city."
  • "그녀는 결국 새 도시로 이사 가기로 결정했어요."

오늘은 '한번에', '동시에', '곧바로'라는 뜻을 가진 영어 표현 'at once'에 대해 알아봤어요. 무언가 즉시 이루어지는 상황이나 여러 사람이 동시에 행동할 때 이 표현을 떠올려 보세요! 😊

배운 표현과 예문들을 소리 내서 여러 번 읽으면 더 기억에 잘 남을 거예요. 다음에 더 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!

Speak Logo
영어 말하기 어려우세요?
60% 할인으로 AI와 영어 대화 연습하기
할인받기
Copyright © engple 2024