'보내다' 영어로 어떻게 표현할까 ️📬 - 전달하다, 발송하다 영어로

폰에 떠있는 문자메세지

🌟 영어 표현 - send

안녕하세요 👋 '보내다', '어떤 것을 다른 사람에게 전달하다'라는 의미를 가진 영어 표현을 아시나요? 바로 'send'라는 표현이에요! 이 표현은 정보, 메시지, 물건 등을 다른 사람에게 전달하는 행위를 의미해요. 긍정적 또는 중립적인 뉘앙스를 가지고 있으며, 대개 일상적인 상황에서 자주 사용되죠!

예를 들어, "I will send you the documents by email." (문서를 이메일로 보낼게요.)라고 말할 수 있어요. 이렇게 말하면 상대방에게 중요한 정보를 전달하겠다는 의도를 표현하는 거죠.

그럼 "send"를 사용한 예문들을 조금 더 살펴볼게요. 여러분도 상황을 떠올리면서 한 번 소리 내어 읽어보세요!

📖 예문

  1. "오늘 저녁에 친구에게 메시지를 보낼 거예요."

    "I'm going to send a message to my friend tonight."

  2. "부모님께 생일 선물을 보낼 준비를 하고 있어요."

    "I'm getting ready to send a birthday gift to my parents."

💬 연습해보기

오늘 밤에 자세한 거 보내줄게요. I'll send you the details later tonight.
그녀가 늦을 거라고 문자 보냈어요. She sent me a text saying she'd be late.
그 회사는 매주 금요일에 뉴스레터를 보내요. The company sends out newsletters every Friday.
그 웹사이트 링크 좀 보내줄 수 있어요? Can you send me the link to that website?
파티 사진 좀 보내줄 수 있어요? Could you send me those photos from the party?
그들은 작년에 아이들을 여름 캠프에 보냈어요. They sent their kids to summer camp last year.
잠깐 후에 제 주소 보내줄게요. I'll send you my address in a minute.

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

deliver

'deliver'는 "전달하다" 또는 "배달하다"라는 뜻이에요. 주로 물건이나 메시지를 다른 사람에게 안전하게 보내는 과정을 강조할 때 많이 사용해요. 배달 서비스나 소포를 보낼 때 자주 쓰이는 표현이에요.

"The package will be delivered by tomorrow afternoon."

"소포는 내일 오후까지 배달될 거예요."

dispatch

'dispatch'는 "발송하다" 또는 "보내다"라는 뜻이에요. 주로 긴급하게 물건이나 정보를 보내는 상황에서 사용되며, 빠른 시간 안에 전달해야 할 때 강조되는 표현이에요.

"The company will dispatch the emergency supplies within 24 hours."

"회사는 24시간 이내에 긴급 물품을 발송할 거예요."

transmit

'transmit'는 "전송하다"라는 의미로, 주로 데이터나 신호를 다른 곳으로 보내는 상황에서 사용돼요. 기술적이고 전문적인 맥락에서 자주 등장하며, 전자기기나 통신에 관련된 표현이에요.

"The data will be transmitted securely over the network."

"데이터는 네트워크를 통해 안전하게 전송될 거예요."


오늘은 '보내다'라는 의미를 전달하는 'send'에 대해 배워봤어요. 다음번에 누군가에게 무엇인가를 전달하고 싶을 때, 이 표현을 한번 활용해 보세요. 그리고 혹시 여러분이 잊고 있었던 중요한 메시지를 보내는 건 아닌지 점검해보는 것도 좋을 거 같아요! 😊

오늘 배운 표현과 예문들, 최소 3번씩 소리 내어 읽어보세요. 다음에도 더 재밌고 유익한 표현으로 찾아올게요!

Copyright © engple 2024