'아직까지' 영어로 어떻게 표현할까 🛤️ - 지금까지 영어로
🌟 영어 표현 - so far
안녕하세요 👋 '아직까지', '지금까지'라는 의미를 가진 영어 표현을 아시나요? 바로 'so far'라는 표현이에요! 이 표현은 어떤 사건이나 상황이 현재까지 어떻게 진행되었는지를 나타내는 것을 의미해요. 대개 긍정적인 뉘앙스를 지니고 있어서, 지금까지의 진행 상태를 강조할 때 많이 사용돼요! 🚀
예를 들어, "So far, everything is going well!" (지금까지는 모든 것이 잘 되고 있어요!)라고 말할 수 있어요. 이렇게 말하면 현재까지의 상황이 좋다는 긍정적인 느낌을 주는 거에요.
그럼 "so far"를 사용한 예문들을 조금 더 살펴볼게요. 여러분도 상황을 떠올리면서 한 번 소리 내어 읽어보세요!
📖 예문
-
"나는 지금까지 이 프로젝트에서 많은 것을 배웠어요."
"I have learned a lot so far in this project."
-
"이번 학기 성적이 지금까지는 괜찮아요."
"My grades have been good so far this semester."
💬 연습해보기
지금 몇 페이지까지 읽었어요?
How many pages have you read so far?아직 그쪽에서 답이 없었는데, 소식 오면 바로 알려줄게요.
I haven't heard back from them so far, but I'll let you know when I do.지금까지는 우리가 한 변화에 대해 아무도 불만을 제기하지 않았어요.
So far, no one has complained about the changes we made.지금까지 내 예측은 모두 맞았어요.
So far, all my predictions have come true.지금까지 세 가지 다른 레시피를 시도해봤는데, 다 맛이 좀 이상해요.
I've tried three different recipes so far, but none of them taste quite right.지금까지 새 소프트웨어로 기술적인 문제는 없었어요.
So far, we haven't had any technical issues with the new software.🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
up to now
'up to now'는 "지금까지"라는 뜻이에요. 현재 시점까지의 상황이나 진행 상태를 강조할 때 사용해요. 주로 어떤 일이 지금까지 어떻게 진행됐는지를 설명할 때 많이 쓰여요.
"We haven't encountered any major issues up to now."
"지금까지 큰 문제는 없었어요."
until now
'until now'는 "지금까지"라는 뜻으로, 과거부터 현재까지의 상황이 방금 전에 변화했거나 곧 변화할 것임을 암시할 때 사용해요. 특히 과거의 상태나 상황이 현재 시점에서 달라졌음을 강조할 때 자주 쓰여요.
"I didn't realize the importance of teamwork until now."
"(이제야) 팀워크의 중요성을 깨달았어요."
as of now
'as of now'는 "현재로서는"라는 뜻이에요. 지금 시점에서의 상황이나 상태를 명확히 할 때 사용해요. 주로 변동이 있을 수 있는 상황을 설명할 때 많이 쓰여요.
"As of now, we have no updates on the situation."
"현재로서는 새로운 소식은 없어요."
오늘은 '지금까지'라는 의미를 전달하는 'so far'에 대해 배워봤어요. 다음번에 무언가 진행되는 상황에서 현재 상태를 언급하고 싶다면, 이 표현을 한번 활용해 보세요. 여러분도 지금까지 잘 해오고 있는지를 점검해 보는 것도 좋을 것 같아요! 😊
오늘 배운 표현과 예문들, 최소 3번씩 소리 내어 읽어보세요. 다음에도 더 재밌고 유익한 표현으로 찾아올게요!