'무슨 소용이야' 영어로 어떻게 표현할까 🤷 - 이게 왜 필요해 영어로

싸우는 새들

🌟 영어 표현 - What's the use of

안녕하세요 👋 '무슨 소용이야?', '이게 왜 필요해?' 라는 뜻을 가진 영어 표현을 아시나요? 바로 'What's the use of'라는 표현이에요! 이 표현은 어떤 행동이나 상황이 존재하는 것에 대한 가치나 효과를 의문시할 때 사용해요. 주로 부정적인 뉘앙스를 가지며, 어떤 일에 대해 시시하다고 느낄 때 사용하곤 해요! 🚦

예를 들어, "What's the use of studying English if you're not going to use it?" (앞으로 쓸 일도 없는데 영어 공부해서 뭐해?)라고 말할 수 있어요.

💡 이미지 그려보기

한 번 상상해 볼까요? 🤔 "What's the use"는 무언가를 할 때 그 일이 실제로 도움이 되는지에 대한 의문을 던지는 거예요. 마치 무용지물인 물건을 보고 '이걸 왜 사야 하지?'라고 생각하는 상황을 떠올리면 더 쉽게 기억할 수 있을 거예요!

그럼 'What's the use of'를 사용한 예문들을 조금 더 살펴볼게요. 여러분도 상황을 떠올리면서 한 번 소리 내어 읽어보세요!

📖 예문

"그거 가지고 울어봤자 뭐해? 그냥 넘어가고 해결책을 찾아보자."

"What's the use of crying over it? Let's just move on and find a solution."

"그냥 앉아만 있는다면 이 회의가 굳이 왜 필요하죠?"

"If we're just sitting around, what's the use of this meeting?"

💬 연습해보기

지금 충전해도 소용없잖아, 이미 늦었어. What's the use of charging it now? We're already late.
파티는 이미 끝났어. 지금 가는 게 무슨 의미야? The party's already over. What's the use of going there now?
헬스장 회원권이 있어도 안 가면 무슨 쓸모야? What's the use of having a gym membership if you never go?
"오늘 밤 공부해봤자 뭐해? 어차피 망할 건데" "What's the use of studying tonight? I'm gonna fail anyway"
이렇게 많은 돈이 있어도 행복하지 않으면 무슨 의미가 있어? What's the use of having all this money if you're not happy?
전화를 해도 안 받을건데, 핸드폰 왜 가지고 있어? What's the use of having a phone if you never answer it?
"이 비싼 도구들이 무슨 소용이야? 쓰는 법도 모르는데." "What's the use of these expensive tools if you don't know how to use them?"

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

it's pointless

'it's pointless'는 "무의미하다" 또는 "소용없다"는 뜻이에요. 어떤 행동이나 상황이 결과적으로 아무런 가치가 없거나 의미가 없을 때 사용하는 표현이에요. 주로 시간이나 노력을 낭비하는 것에 대한 불만을 나타낼 때 많이 사용해요.

"Arguing about it is pointless since neither of us will change our minds."

"그것에 대해 논쟁하는 건 무의미해요, 서로 바꿀 생각이 없으니까요."

no point in

'no point in'은 "~할 의미가 없다"라는 뜻이에요. 어떤 행동이나 선택이 효과적이지 않거나 필요하지 않음을 강조할 때 사용해요. 주로 더 나은 대안이 있거나 상황이 맞지 않을 때 많이 쓰여요.

"There’s no point in trying to convince him. He has already made up his mind."

"그를 설득하려고 해도 의미가 없어요; 그는 이미 결정을 내렸으니까요."

it's not worth it

'it's not worth it'은 "그럴 가치가 없다"라는 뜻이에요. 어떤 일이나 행동이 투자한 시간, 노력, 자원에 비해 얻는 것이 적다고 느낄 때 사용해요. 주로 실망스러운 결과를 예상할 때 많이 쓰여요.

"Spending so much money on that car isn't worth it. It won't make you happier."

"그 차에 그렇게 많은 돈을 쓸 가치가 없어요. 당신을 더 행복하게 하진 않을 거예요."

save your breath

'save your breath'는 "말할 필요 없다" 또는 "시간 낭비 하지 마세요"라는 의미예요. 어떤 주장을 하거나 설명하는 것이 소용없을 때, 즉 상대방이 이해하지 못할 것이라고 확신할 때 주로 사용해요.

"Just save your breath. He won't change his mind no matter what you say."

"그냥 시간 낭비 하지 마세요. 그가 마음을 바꾸지 않을 거예요, 당신이 뭐라고 하든 간에."


오늘은 '의미가 없다'라는 뜻을 전달하는 'What's the use of'에 대해 배워봤어요. 다음번에 누군가 어떤 행동의 쓸모에 대해 의문을 제기한다면, 이 표현을 한번 활용해 보세요. 그리고 혹시 여러분이 어떤 일을 하고 있지만 그게 쓸모가 있는지를 점검하는 기회로 삼아도 좋겠죠? 😊

오늘 배운 표현과 예문들, 최소 3번씩 소리 내어 읽어보세요. 다음에도 더 재밌고 유익한 표현으로 찾아올게요!

Speak Logo
새해 특별 할인 혜택
월 2만원으로 말하면서 확실하게 영어 실력 향상하기
할인 혜택 받기
Copyright © engple 2024