'무슨 소용이야' 영어로 어떻게 표현할까 🤷 - 이게 왜 필요해 영어로
🌟 영어 표현 - What's the use of
안녕하세요 👋 '무슨 소용이야?', '이게 왜 필요해?' 라는 뜻을 가진 영어 표현을 아시나요? 바로 'What's the use of'라는 표현이에요! 이 표현은 어떤 행동이나 상황이 존재하는 것에 대한 가치나 효과를 의문시할 때 사용해요. 주로 부정적인 뉘앙스를 가지며, 어떤 일에 대해 시시하다고 느낄 때 사용하곤 해요! 🚦
예를 들어, "What's the use of studying English if you're not going to use it?" (앞으로 쓸 일도 없는데 영어 공부해서 뭐해?)라고 말할 수 있어요.
💡 이미지 그려보기
한 번 상상해 볼까요? 🤔 "What's the use"는 무언가를 할 때 그 일이 실제로 도움이 되는지에 대한 의문을 던지는 거예요. 마치 무용지물인 물건을 보고 '이걸 왜 사야 하지?'라고 생각하는 상황을 떠올리면 더 쉽게 기억할 수 있을 거예요!
그럼 'What's the use of'를 사용한 예문들을 조금 더 살펴볼게요. 여러분도 상황을 떠올리면서 한 번 소리 내어 읽어보세요!
📖 예문
"그거 가지고 울어봤자 뭐해? 그냥 넘어가고 해결책을 찾아보자."
"What's the use of crying over it? Let's just move on and find a solution."
"그냥 앉아만 있는다면 이 회의가 굳이 왜 필요하죠?"
"If we're just sitting around, what's the use of this meeting?"
💬 연습해보기
- 지금 충전해도 소용없잖아, 이미 늦었어. What's the use of charging it now? We're already late.
- 파티는 이미 끝났어. 지금 가는 게 무슨 의미야? The party's already over. What's the use of going there now?
- 헬스장 회원권이 있어도 안 가면 무슨 쓸모야? What's the use of having a gym membership if you never go?
- "오늘 밤 공부해봤자 뭐해? 어차피 망할 건데" "What's the use of studying tonight? I'm gonna fail anyway"
- 이렇게 많은 돈이 있어도 행복하지 않으면 무슨 의미가 있어? What's the use of having all this money if you're not happy?
- 전화를 해도 안 받을건데, 핸드폰 왜 가지고 있어? What's the use of having a phone if you never answer it?
- "이 비싼 도구들이 무슨 소용이야? 쓰는 법도 모르는데." "What's the use of these expensive tools if you don't know how to use them?"
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
it's pointless
'it's pointless'는 "무의미하다" 또는 "소용없다"는 뜻이에요. 어떤 행동이나 상황이 결과적으로 아무런 가치가 없거나 의미가 없을 때 사용하는 표현이에요. 주로 시간이나 노력을 낭비하는 것에 대한 불만을 나타낼 때 많이 사용해요.
- "Arguing about it is pointless since neither of us will change our minds."
- "그것에 대해 논쟁하는 건 무의미해요, 서로 바꿀 생각이 없으니까요."
no point in
'no point in'은 "~할 의미가 없다"라는 뜻이에요. 어떤 행동이나 선택이 효과적이지 않거나 필요하지 않음을 강조할 때 사용해요. 주로 더 나은 대안이 있거나 상황이 맞지 않을 때 많이 쓰여요.
- "There's no point in trying to convince him. He has already made up his mind."
- "그를 설득하려고 해도 의미가 없어요; 그는 이미 결정을 내렸으니까요."
it's not worth it
'it's not worth it'은 "그럴 가치가 없다"라는 뜻이에요. 어떤 일이나 행동이 투자한 시간, 노력, 자원에 비해 얻는 것이 적다고 느낄 때 사용해요. 주로 실망스러운 결과를 예상할 때 많이 쓰여요.
- "Spending so much money on that car isn't worth it. It won't make you happier."
- "그 차에 그렇게 많은 돈을 쓸 가치가 없어요. 당신을 더 행복하게 하진 않을 거예요."
save your breath
'save your breath'는 "말할 필요 없다" 또는 "시간 낭비 하지 마세요"라는 의미예요. 어떤 주장을 하거나 설명하는 것이 소용없을 때, 즉 상대방이 이해하지 못할 것이라고 확신할 때 주로 사용해요.
- "Just save your breath. He won't change his mind no matter what you say."
- "그냥 시간 낭비 하지 마세요. 그가 마음을 바꾸지 않을 거예요, 당신이 뭐라고 하든 간에."
오늘은 '의미가 없다'라는 뜻을 전달하는 'What's the use of'에 대해 배워봤어요. 다음번에 누군가 어떤 행동의 쓸모에 대해 의문을 제기한다면, 이 표현을 한번 활용해 보세요. 그리고 혹시 여러분이 어떤 일을 하고 있지만 그게 쓸모가 있는지를 점검하는 기회로 삼아도 좋겠죠? 😊
오늘 배운 표현과 예문들, 최소 3번씩 소리 내어 읽어보세요. 다음에도 더 재밌고 유익한 표현으로 찾아올게요!