'줍다' 영어로 어떻게 표현할까 🚗 - 태우다, 배우다 영어로
🌟 영어 표현 - pick up
안녕하세요! 👋 오늘은 영어로 '줍다', '데리러 가다', '배우다' 등 다양한 의미로 사용되는 "pick up" 표현에 대해 알아볼게요.
"pick up"은 정말 여러 가지 상황에서 사용할 수 있는 편리한 표현이에요. 물건을 들어 올리는 기본적인 의미부터 누군가를 데리러 가거나, 새로운 기술이나 습관을 습득하는 것까지 다양하게 활용된답니다! 🚗
예를 들어, "I'll pick you up at 7." (7시에 데리러 갈게요) 처럼 누군가를 태우러 간다는 의미로 사용할 수 있어요. 또는 "She picked up Spanish really quickly." (그녀는 스페인어를 정말 빨리 배웠어요) 처럼 새로운 것을 배우는 상황에서도 쓸 수 있죠!
"pick up"은 물건을 구매하는 상황에서도 자주 써요. 🛍️ "I need to pick up some groceries." (장을 좀 봐야 해요) 이렇게 사용하면 자연스러워요!
📖 예문
"아이들 하교할 때 데리러 갈게요."
"I'll pick up the kids after school."
"새로운 취미를 시작했어요."
"I picked up a new hobby."
자, 이제 "pick up"을 사용한 다양한 예문을 살펴볼까요? 꼭 소리내어 말하면서 연습해보세요! 🎯
💬 연습해보기
퇴근길에 장을 좀 볼게.
I'll pick up some groceries on my way home from work.그녀는 5시에 아이들을 축구 연습에서 데려와야 해.
She needs to pick up her kids from soccer practice at 5.나간 김에 내 세탁물 좀 찾아줄 수 있어?
Hey, could you pick up my dry cleaning while you're out?스페인어 배우는 데 정말 오랜 시간이 걸렸지만, 드디어 익혔어.
It took me forever to pick up Spanish, but I finally got it.내일 아침에 엄마를 공항에서 데려올 수 있어?
Can you pick up Mom from the airport tomorrow morning?그녀는 항상 새로운 취미를 배우려고 해.
She's always trying to pick up new hobbies.우체국이 닫기 전에 내 소포를 찾아야 해.
I need to pick up my package from the post office before it closes.오는 길에 커피 좀 사줄 수 있어?
Could you pick up some coffee on your way over?내 전화는 이 지역에서 신호를 잡지 못해.
My phone isn't picking up any signal in this area.🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
drop off
'drop off'은 "내려주다", "두고가다" 라는 뜻이에요. 어떤 것을 특정한 장소에 두거나 사람을 내려주는 행위를 나타내며, 주로 차에서 내리게 하거나 물건을 맡기는 상황에서 사용해요.
"I'll drop off the package at the post office on my way to work."
"출근길에 우체국에 소포를 맡길거야."
bring up
'bring up'은 "언급하다" 또는 "제기하다" 라는 뜻이에요. 대화 중에 특정 주제나 문제를 꺼내는 행위를 나타내며, 보통 누군가가 새로운 정보나 의견을 공유할 때 사용해요.
"She brought up an interesting point during the meeting."
"그녀는 회의 중에 흥미로운 점을 언급했습니다."
오늘은 다재다능한 표현 'pick up' 에 대해 배워봤어요. 정말 유용하죠? 물건을 줍거나, 누군가를 데리러 가거나, 새로운 것을 배울 때 이 표현을 사용하면 여러분의 영어가 더욱 자연스러워질 거예요! 😊
여러분도 오늘 배운 "pick up"을 일상생활에서 활용해보는 건 어떨까요? 연습이 실력을 만든답니다! 화이팅! 💪