'그 자리에서' 영어로 어떻게 표현할까 🎤 - 즉석에서, 즉시 영어로
🌟 영어 표현 - on the spot
안녕하세요! 👋 오늘은 영어로 '즉석에서', '그 자리에서' 라는 의미를 나타내는 "on the spot" 표현에 대해 알아볼게요.
"on the spot"은 즉각적으로 일어나는 상황이나 결정을 설명할 때 사용하는 표현이에요. 주로 준비 없이 바로 해야 하는 일이나 그 자리에서 즉시 해결해야 하는 상황을 표현할 때 써요. 🕐
예를 들어, 갑자기 발표를 해야 할 때 이렇게 말할 수 있어요. "I had to give a speech on the spot." (즉석에서 연설을 해야 했어요.) 또는 면접에서 어려운 질문을 받았을 때, "I couldn't think of an answer on the spot." (그 자리에서 바로 답을 생각해낼 수 없었어요.) 이렇게 표현할 수 있죠!
이 표현은 압박감이 있는 상황을 나타낼 때도 자주 사용돼요. 😰 특히 준비 없이 즉흥적으로 대응해야 하는 상황을 설명할 때 아주 유용해요.
📖 예문
"그 자리에서 바로 결정을 내려야 했어요."
"I had to make a decision on the spot."
"그녀는 즉석에서 문제를 해결했어요."
"She solved the problem on the spot."
자, 이제 "on the spot"을 사용한 예문들을 소리 내어 연습해볼까요? 🎯
💬 연습해보기
대표님이 제가 책상에서 자고 있는 걸 보고 즉시 해고했어요.
My boss caught me sleeping at my desk and fired me on the spot.그녀는 변명이 바로 생각나지 않아서 그냥 진실을 말했어요.
She couldn't think of an excuse on the spot, so she just told the truth.정비사가 제 차를 즉시 고쳐줬어요.
The mechanic fixed my car right on the spot.그 끔찍한 사고에서 그는 즉사했어요.
He died on the spot in that terrible accident.제가 신호를 무시하고 지나가서 경찰관이 바로 그 자리에서 딱지를 끊었어요.
The police officer gave me a ticket on the spot for running that red light.면접 후에 그녀가 저를 즉시 채용했어요
She hired me on the spot after the interview.🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
take one's time
'take one's time'은 "서두르지 않다" 또는 "천천히 하다" 라는 뜻이에요. 결정을 내리거나 행동을 취할 때 충분한 시간을 갖고 신중하게 접근하는 것을 강조합니다. 즉각적인 반응과는 대조적으로 여유를 두고 생각하는 상황에서 사용됩니다.
"Don't worry about the deadline; you can take your time to finish the project."
"마감일에 대해 걱정하지 마세요. 여유를 가지고 프로젝트를 마무리하세요."
think twice
'think twice'는 "다시 생각하다" 또는 "신중히 고려하다" 라는 뜻이에요. 결정을 내리기 전에 한 번 더 생각하고 재고하는 과정을 강조합니다. 즉흥적인 행동과는 반대로, 신중한 선택을 강조하는 표현이에요.
"Before making any big purchases, it's wise to think twice about your budget."
"큰 구매를 하기 전에 예산에 대해 다시 생각해보는 것이 현명합니다."
in the moment
'in the moment'는 "현재 순간에" 또는 "즉각적으로" 라는 의미예요. 특정한 순간에 집중하거나 그 순간의 감정이나 상황을 강조할 때 사용됩니다. 즉각적인 반응과 관련이 있지만, 조금 더 감정적인 요소를 포함하는 표현입니다.
"She wanted to enjoy her wedding day in the moment without worrying about anything else."
"그녀는 다른 걱정은 접어두고 결혼식 순간을 온전히 즐기고 싶었어요."
오늘은 '즉석에서', '그 자리에서' 의 의미를 전달하는 'on the spot' 에 대해 배워봤어요. 갑작스러운 상황이나 즉각적인 대응이 필요할 때 이 표현을 사용하면 정말 자연스러운 영어가 될 거예요! 😊
다음에 즉석에서 무언가를 해야 할 때, 이 표현을 한번 사용해보는 건 어떨까요? 화이팅! 💪