'중독되다' 영어로 어떻게 표현할까 🤯 - 빠지다, 의존하다 영어로
🌟 영어 표현 - addicted
안녕하세요! 👋 오늘은 영어 표현 "addicted"에 대해 알아볼게요. 이 표현은 한국어로 '중독되다' 또는 '빠지다' 라는 의미를 가지고 있어요.
"Addicted"는 주로 어떤 것에 강한 애착이나 의존성을 가지게 된 상태를 나타내요. 😮 이 표현은 긍정적인 의미보다는 주로 부정적인 뉘앙스를 가지고 있어요. 특히 약물이나 알코올 중독과 같은 심각한 상황을 설명할 때 많이 사용돼요.
하지만 일상에서는 조금 더 가벼운 의미로도 쓰여요. 예를 들어, "I'm addicted to this new TV show." (저는 이 새로운 TV 프로그램에 빠졌어요.) 이렇게 말하면 그 프로그램을 정말 좋아하고 자주 본다는 뜻이 됩니다. 🤩
또 다른 예로, "She's addicted to social media." (그녀는 소셜 미디어에 중독됐어요.)라고 하면, 소셜 미디어를 과도하게 사용한다는 의미를 전달할 수 있어요.
📖 예문
"나는 커피에 중독됐어."
"I'm addicted to coffee."
"그는 게임에 빠져있어요."
"He's addicted to gaming."
자, 이제 "addicted"를 사용한 다양한 예문을 살펴볼까요? 꼭 소리내어 말하면서 연습해보세요! 🚀
💬 연습해보기
- 나는 카페인에 중독된 것 같아. I think I'm addicted to caffeine.
- 너 그 핸드폰 게임에 중독된 거야? Are you addicted to that game on your phone?
- 나는 온라인에서 요리 비디오 보는 것에 빠졌어. I'm addicted to watching cooking videos online.
- 나는 이 새로운 넷플릭스 쇼에 완전히 빠졌어. 이틀 만에 시즌 전체를 다 몰아봤어. I'm totally addicted to this new Netflix show. I binge-watched the entire season in two days.
- 그녀는 핸드폰에 중독됐어. 저녁 먹을 때도 내려놓지 못해. She's addicted to her phone. She can't even put it down during dinner.
- 너 온라인 쇼핑에 중독된 거야? 매일 택배가 도착하잖아! Are you addicted to online shopping? Your packages arrive every day!
- 내 여동생은 소셜 미디어에 중독됐어. 5분마다 인스타그램을 확인해. My sister's addicted to social media. She checks Instagram like every five minutes.
- 나는 이 노래에 완전 빠졌어. 며칠째 반복해서 듣고 있어. I'm so addicted to this song. I've had it on repeat for days.
- 그녀는 타투에 중독됐어. 몸에 공간이 없어지고 있어. She's addicted to getting tattoos. She's running out of space on her body.
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
hooked on
'hooked on'은 "~에 푹 빠지다" 또는 "중독되다" 라는 뜻이에요. 이 표현은 어떤 것에 매우 강하게 끌리거나, 그것 없이는 견딜 수 없는 상태를 나타내요. 일반적으로 긍정적인 감정을 동반할 수 있지만, 중독의 의미도 포함되어 있어요.
- "She is hooked on that new TV series and watches it every night."
- "그녀는 그 새로운 TV 시리즈에 푹 빠져 매일 밤 시청합니다."
break free
'break free'는 "벗어나다" 또는 "탈출하다" 라는 뜻이에요. 이 표현은 어떤 것에 얽매여 있던 상태에서 벗어나고자 하는 강한 의지를 나타내며, 중독이나 나쁜 습관에서의 탈출을 강조할 때 자주 사용돼요.
- "He finally managed to break free from his unhealthy habits."
- "그는 마침내 자신의 건강에 해로운 습관에서 벗어나는 데 성공했습니다."
kick the habit
'kick the habit'은 "습관을 버리다" 또는 "중독에서 벗어나다" 라는 뜻이에요. 주로 나쁜 습관이나 중독을 끊으려는 노력과 관련된 표현으로, 긍정적인 변화를 추구하는 상황에서 많이 사용돼요.
- "After years of smoking, she decided it was time to kick the habit."
- "수년간의 흡연 후, 그녀는 이제 그 습관을 버릴 때라고 결심했습니다."
오늘은 '중독되다', '빠지다' 의 의미를 전달하는 'addicted' 에 대해 배워봤어요. 이 표현은 어떤 것에 대한 강한 애착이나 의존성을 나타낼 때 사용해요. 하지만 주의해야 할 점은, 대부분 부정적인 뉘앙스를 가지고 있다는 거예요. 😊
여러분도 오늘 배운 "addicted"를 사용해서 문장을 만들어보는 건 어떨까요? 연습이 실력을 만든답니다! 화이팅! 💪