'언급하다' 영어로 어떻게 표현할까 🗣️ - 거론하다, 제기하다 영어로

테이블에 앉아있는 꼬마 3인방

🌟 영어 표현 - bring up

안녕하세요! 👋 오늘은 영어로 '언급하다', '거론하다', '제기하다' 라는 의미를 나타내는 "bring up" 표현에 대해 알아볼게요.

"bring up"은 일상 대화나 공식적인 상황에서 자주 사용되는 표현이에요. 주로 새로운 주제나 아이디어를 소개하거나, 과거의 일을 언급할 때 사용해요. 이 표현은 대화나 토론 중에 새로운 화제를 던지는 상황에서 특히 유용하죠. 💬

예를 들어, 회의 중에 이렇게 말할 수 있어요. "I'd like to bring up the issue of our budget for next year." (내년 예산 문제를 거론하고 싶어요.) 여기서 "bring up"은 '거론하다'라는 의미로 사용됐어요. 중요한 주제를 제시할 때 자연스럽게 쓸 수 있답니다!

"bring up"은 또 다른 뉘앙스로도 쓰여요. 과거의 불편한 일이나 민감한 주제를 언급할 때도 사용할 수 있죠. 😬 예를 들면, "Let's not bring up what happened last summer." (작년 여름에 있었던 일은 언급하지 말자.) 이렇게 말하면 과거의 불편한 사건을 거론하지 말자는 뜻이 됩니다.

📖 예문

"그 문제에 대해 언급해도 될까요?"

"Is it okay if I bring up that issue?"

"그 주제는 나중에 거론하는 게 좋겠어요."

"We should bring up that topic later."

자, 이제 "bring up"을 사용한 다양한 예문을 살펴볼까요? 꼭 소리내어 말하면서 연습해보세요! 🚀

💬 연습해보기

그녀는 파티에서 그 사건을 언급하고 싶지 않았어요. She didn't want to bring up the incident at the party.
왜 내 전 남자친구를 언급해야 해? Why'd you have to bring up my ex?
저녁식사 자리에서 정치 이야기는 하지 말자, 알겠지? Let's not bring up politics at dinner, okay?
부모님은 항상 대화할 때 내 성적 이야기를 꺼내셔. My parents always bring up my grades whenever we talk.
일 얘기는 하지 말 수 있을까? 나는 좀 쉬려고. Can we not bring up work stuff? I'm trying to relax.
그녀는 조부모님에게 자랐어. 그건 민감한 주제니까 앞에서 언급하지 마. She was raised by her grandparents. It's a touchy subject, so don't bring it up in front of her.
우리가 싸울 때마다 그는 예전 일을 꺼내. Whenever we argue, he brings up things from years ago.
그는 토론 중에 몇 가지 타당한 점을 거론했어. He brought up some valid points during the debate.
서프라이즈 파티에 대해 말 꺼내지 마! 그건 비밀이야. Don't bring up the surprise party! It's supposed to be a secret.
다음 커뮤니티 회의에서 주차 문제를 언급하자. Let's bring up the issue of parking at the next community meeting.

🤝 함께 알아두면 좋은 표현들

bring to light

'bring to light'는 "사실을 드러내다" 또는 "밝히다" 라는 뜻이에요. 주로 숨겨져 있던 사실이나 정보를 공개하거나 알리기 위해 사용되며, 어떤 문제나 상황에 대한 인식을 높이는 데 도움을 줘요.

"The investigation aimed to bring to light the corruption within the organization."

"조사는 조직 내 부패를 드러내는 것을 목표로 했습니다."

change the subject

'change the subject'는 "화제를 바꾸다" 라는 뜻이에요. 대화 중에 불편하거나 민감한 주제를 피하고 다른 주제로 전환하고 싶을 때 사용해요.

"When the conversation turned awkward, he decided to change the subject to sports."

"대화가 어색해지자 그는 화제를 스포츠로 바꾸기로 결정했습니다."


오늘은 '언급하다', '거론하다' 의 의미를 전달하는 'bring up' 에 대해 배워봤어요. 정말 유용한 표현이죠? 일상 대화에서 자주 사용해보세요. 새로운 주제를 소개하거나, 과거의 일을 언급할 때 이 표현을 쓰면 여러분의 영어가 한층 더 자연스러워질 거예요! 😉

여러분도 오늘 배운 "bring up"을 사용해서 대화 중에 새로운 주제를 제시해보는 건 어떨까요? 연습이 실력을 만든답니다! 화이팅! 💪

Speak Logo
새해 특별 할인 혜택
월 2만원으로 말하면서 확실하게 영어 실력 향상하기
할인 혜택 받기
Copyright © engple 2024