'호기심' 영어로 어떻게 표현할까 🤔 - 궁금해서, 호기심에 영어로
🌟 영어 표현 - out of curiosity
안녕하세요! 👋 오늘은 영어 표현 "out of curiosity" 에 대해 알아볼게요. 이 표현은 한국어로 "궁금해서" 또는 "호기심에" 라는 의미를 가지고 있어요.
"Out of curiosity"는 일상 대화에서 자주 사용되는 표현이에요. 주로 질문을 할 때 사용하며, 특별한 이유 없이 단순히 궁금해서 묻는다는 뉘앙스 를 전달해요. 🤔
이 표현은 대화를 부드럽게 이어가거나, 민감할 수 있는 주제에 대해 질문할 때 유용해요. 예를 들어, "Out of curiosity, how old are you?" (호기심에 묻는 건데, 나이가 어떻게 되세요?)라고 물어볼 수 있어요. 이렇게 하면 질문이 덜 직접적으로 들리고 더 친근하게 느껴질 수 있답니다.
"Out of curiosity"는 또한 대화 상대방에게 부담을 주지 않으면서 정보를 얻고 싶을 때도 사용돼요. 🧐 예를 들면, "Out of curiosity, what made you choose this career?" (호기심에 묻는 건데, 이 직업을 선택하게 된 계기가 뭐예요?)라고 물어볼 수 있어요.
📖 예문
"호기심에 묻는 건데, 그 책 재미있어요?"
"Out of curiosity, is that book interesting?"
"궁금해서 그러는데, 어디 사세요?"
"Out of curiosity, where do you live?"
자, 이제 "out of curiosity"를 사용한 다양한 예문을 살펴볼까요? 꼭 소리내어 말하면서 연습해보세요! 🚀
💬 연습해보기
궁금해서 그러는데, 스카이다이빙 해본 적 있어?
Out of curiosity, have you ever tried skydiving?그냥 궁금해서 그의 문신에 대해서 물어봤어.
I asked him about his tattoo, just out of curiosity.궁금해서 그런데, 뉴욕으로 이사한 이유가 뭐야?
Hey, out of curiosity, what made you decide to move to New York?그녀는 순수히 궁금해서 방 안을 살짝 들여다봤어.
She peeked into the room, purely out of curiosity.그는 호기심에 이끌려, 그 신비한 소포를 열었어.
He opened the mysterious package, driven by out of curiosity.링크를 클릭했어, 다른것보다는 그냥 궁금해서 그랬어.
I clicked on the link, more out of curiosity than anything else.궁금한데, 지금까지 해본 가장 미친 짓은 뭐야?
Out of curiosity, what's the craziest thing you've ever done?호기심에 내 전 남자친구를 소셜 미디어에서 찾아봤어. 큰 실수였어.
I looked up my ex on social media, out of curiosity. Big mistake.🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
just for fun
'just for fun'은 "단순히 재미로" 라는 뜻이에요. 어떤 행동이나 활동이 진지한 목적 없이 오락이나 즐거움을 위해 이루어질 때 사용해요. 주로 가벼운 분위기에서 즐기는 활동을 설명할 때 많이 쓰여요.
"We decided to play a board game just for fun on a rainy afternoon."
"비 오는 오후에 우리는 단순히 재미로 보드 게임을 하기로 결정했습니다."
for the sake of
'for the sake of'는 "~을 위해" 라는 뜻이에요. 어떤 행동이나 결정을 내리는 이유가 특정한 목적이나 사람을 고려할 때 사용해요. 주로 긍정적인 동기나 이유를 강조할 때 쓰여요.
"She made sacrifices for the sake of her children's education."
"그녀는 자녀의 교육을 위해 희생을 했습니다."
out of the blue
'out of the blue'는 "갑자기" 라는 뜻이에요. 예상치 못한 상황이나 사건이 발생했을 때 사용해요. 주로 놀라움이나 예기치 않은 일이 일어났을 때 강조할 때 쓰여요.
"He called me out of the blue after several years of no contact."
"그는 몇 년간 연락이 없다가 갑자기 전화해 왔습니다."
오늘은 '궁금해서', '호기심에' 의 의미를 전달하는 'out of curiosity' 에 대해 배워봤어요. 정말 유용한 표현이죠? 일상 대화에서 자주 사용해보세요. 가벼운 질문을 할 때나 상대방에게 부담을 주지 않고 정보를 얻고 싶을 때 이 표현을 쓰면 여러분의 영어가 한층 더 자연스러워질 거예요! 😉
여러분도 오늘 배운 "out of curiosity"를 사용해서 누군가에게 질문해보는 건 어떨까요? 연습이 실력을 만든답니다! 화이팅! 💪