'끼다' 영어로 어떻게 표현할까 🚗 - 막히다, 움직이지 않다 영어로
🌟 영어 표현 - jammed
안녕하세요 👋 오늘은 무언가가 틈에 "끼어서" 움직이지 않을 때 쓰는 영어 표현, 'jammed'에 대해 알아보려고 해요.
'jammed'는 어떤 물건이나 사람이 공간에 끼어서 움직이지 못하는 상황을 표현할 때 자주 사용돼요. 예를 들어, 문이 잘 안 열릴 때 "문이 끼었어"라고 하잖아요? 이럴 때 영어로는 "The door is jammed."라고 해요.
또한, 교통이 심하게 막혀서 차들이 움직이지 않을 때도 'jammed'라는 표현을 쓸 수 있어요. "The road is jammed with traffic."처럼요. 즉, 무언가가 막혀서 더 이상 움직이지 못하는 상황을 나타낼 때 아주 유용한 단어예요!
📖 예문
-
"종이가 프린터에 끼었어요."
"The paper is jammed in the printer."
-
"문이 끼어서 열리지 않아요."
"The door is jammed and won't open."
-
"도로가 차들로 꽉 막혔어요."
"The road is jammed with cars."
💬 연습해보기
- 어제 차 문에 손가락이 끼였는데, 아직도 아파요. My finger got jammed in the car door yesterday. It still hurts today.
- 열쇠를 돌리려다가 자물쇠에 걸려버렸어요. 빼주는 거 도와줄 수 있어요? I tried to turn the key but it jammed in the lock. Can you help me get it out?
- 복사기가 또 걸렸어요. 진짜 이거 새로 바꿔야만 할 것 같아요. The copy machine is jammed again. I swear this place needs a new one.
- 가방 지퍼에 이어폰이 끼어서 빼느라 진짜 오래 걸렸어요. My headphones got jammed in the zipper of my bag. It took forever to get them out.
- 서랍이 안 열리고 걸려버렸어요. 한번 시도해 줄래요? The drawer is jammed and I can't open it. Can you give it a try?
- 실수로 발가락을 소파에 찧었는데, 아파서 혼났어요. I accidentally jammed my toe against the couch. Ouch, that really hurt.
- 지하철이 너무 붐벼서 사람들 사이에 끼인 느낌이었어요. The subway was so crowded, I felt like I was jammed between two people the whole ride.
- 보고서 인쇄하다가 바로 용지가 걸려버려서 완전 순간 타이밍 안 좋았어요! The printer paper jammed right as I was printing my report. What terrible timing!
- 창문을 세게 닫으려고 했는데 중간에 걸려서 멈췄어요. She tried to slam the window shut but it jammed halfway and got stuck.
- 차가 시동이 안 걸리길래 보니까 뭔가 점화구에 끼었더라고요. My car wouldn't start because something got jammed in the ignition.
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
stuck
'stuck'는 "꼼짝 못하게 끼어 있다" 또는 "움직이지 못하는 상태"를 의미해요. 'jammed'와 비슷하게 어떤 물건이나 사람이 빠져나오지 못하고 고정되어 있을 때 자주 써요.
- "My ring is stuck on my finger and I can't get it off."
- "반지가 손가락에 끼어서 빼지 못하고 있어요."
loose
'loose'는 "헐거운" 또는 "느슨한"이라는 뜻으로, 'jammed'의 반대 개념이에요. 어떤 것이 꽉 끼어 있지 않고 쉽게 움직이거나 빠질 수 있는 상태를 나타낼 때 사용해요.
- "The screw is loose, so the shelf might fall."
- "나사가 헐거워서 선반이 떨어질 수도 있어요."
wedged
'wedged'는 "쐐기처럼 끼어 있다"는 뜻으로, 무언가가 단단히 끼어서 움직이지 않는 상황을 말해요. 'jammed'와 거의 비슷한 의미로, 특히 좁은 공간에 끼어 있을 때 자주 써요.
- "The door was wedged shut and wouldn't open."
- "문이 단단히 끼어서 열리지 않았어요."
오늘은 '끼다', '막히다', '움직이지 않다'라는 뜻을 가진 영어 표현 'jammed'에 대해 알아봤어요. 일상에서 무언가가 움직이지 않을 때 이 표현을 떠올려 보세요 😊
오늘 배운 표현과 예문들을 꼭 소리 내서 여러 번 읽어보세요. 다음에도 더 유익한 영어 표현으로 찾아올게요! 감사합니다!