'싫더라도' 영어로 어떻게 표현할까 😕 - 좋든 싫든, 원하든 원하지 않든 영어로
🌟 영어 표현 - Whether we like it or not
안녕하세요! 오늘은 영어 표현 "whether we like it or not" 에 대해 알아볼 거예요. 이 표현은 한국어로 "싫더라도", "좋든 싫든", "원하든 원하지 않든" 이라는 뜻을 가지고 있어요.
이 표현은 우리가 어떤 상황이나 변화를 받아들여야 할 때 자주 사용돼요. 특히 우리의 감정이나 선호와 상관없이 현실을 인정해야 할 때 쓰이죠. 예를 들어, 시험 기간이 다가올 때 "Whether we like it or not, we have to study for the exams"라고 말할 수 있어요.
이 표현은 우리의 의지와 상관없이 일어나는 일들에 대한 체념이나 수용의 뉘앙스를 담고 있어요. 하지만 동시에 현실적인 태도를 보여주는 표현이기도 해요.
📖 예문
"좋든 싫든 내일 아침 일찍 일어나야 해."
"Whether we like it or not, we have to wake up early tomorrow."
"우리가 원하든 말든, 기술은 계속 발전할 거야."
"Whether we like it or not, technology will keep advancing."
일상 대화에서 자주 쓰이는 표현이니 꼭 기억해두세요! 그럼 이제 다양한 예문으로 연습해 볼까요? 크게 소리 내어 따라 해보세요 🌟
💬 연습해보기
싫더라도, 우리는 그 결정을 수용해야만 해요.
Whether we like it or not, we have to accept that decision.좋든 싫든 시간은 계속 흘러갑니다.
Whether we like it or not, time keeps moving on."싫어도 어쩔 수 없어, 오늘 사장님이 사무실에 오신대."
"Hey, the boss is coming to the office today, whether we like it or not."우리가 좋든 싫든 변화는 불가피합니다.
Whether we like it or not, change is inevitable.A: "우리가 싫어도, 이번 주말에 이사 가야 한다고?"
B: "응, 계약이 그렇게 돼있어. 준비할 시간이 얼마 없어."
A: "Whether we like it or not, we have to move this weekend?"B: "Yes, that's how the contract is. We don't have much time to prepare."
A: "정말 이 일을 해야만 해? 너무 힘들어."
B: "싫더라도, 우리에게 주어진 책임이야. 최선을 다해보자."
A: "Do we really have to do this? It's too hard."B: "Whether we like it or not, it's our responsibility. Let's do our best."
좋든 싫든 이번 프로젝트 마감일은 늦출 수 없습니다. 그래서 오늘밤에는 모두 늦게까지 남아서 작업해야 할 것 같습니다. 우리 모두 피곤하겠지만, 팀으로서 이겨내야 합니다.
Whether we like it or not, the deadline for this project cannot be pushed back. So, it looks like we all need to stay late working tonight. It's going to be tiring for everyone, but as a team, we need to pull through.좋든 싫든 우리 집은 이사를 가야만 해. 새 학교, 새 친구들을 만나야 하고, 모든 게 처음부터 시작이야. 처음에는 어렵고 낯설겠지만, 시간이 지나면 좋은 변화가 될 거야, 믿어.
Whether we like it or not, our family has to move. It means new schools, new friends, and starting everything from scratch. It's going to be tough and unfamiliar at first, but with time, it'll turn out to be a good change, trust me.🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
regardless of
'Regardless of'는 "~에 상관없이" 또는 "~을 고려하지 않고" 라는 의미예요. 이 표현은 어떤 조건이나 상황이 결과에 영향을 미치지 않음을 강조해요. 개인의 감정이나 의견과 무관하게 일이 진행됨을 나타낼 때 사용해요.
"The project will proceed regardless of individual opinions."
"이 프로젝트는 개인의 의견에 상관없이 진행될 것입니다."
no matter what
'No matter what'은 "어떤 일이 있어도" 또는 "무슨 일이 있어도" 라는 뜻이에요. 이 표현은 상황이 어떻게 변하든 결과는 변하지 않을 것임을 강조해요. 강한 결심이나 불가피한 상황을 나타낼 때 자주 사용해요.
"No matter what happens, we'll stick together as a team."
"무슨 일이 있어도, 우리는 팀으로 함께 할 것입니다."
오늘은 'whether we like it or not' 이라는 표현에 대해 배워봤어요. 이 표현을 사용하면 현실적이고 성숙한 태도를 보여줄 수 있답니다. 많이 연습해서 여러분의 표현으로 만들어보세요! 다음에 또 만나요